Ancient Greek-English Dictionary Language

οἰκτιρμός

Second declension Noun; Masculine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: οἰκτιρμός οἰκτιρμοῦ

Structure: οἰκτιρμ (Stem) + ος (Ending)

Sense

  1. pity, compassion, compassionate feelings, mercies

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὅτι ἐν τῷ ἐπιστρέφειν ὑμᾶσ πρὸσ Κύριον οἱ ἀδελφοὶ ὑμῶν καὶ τὰ τέκνα ὑμῶν ἔσονται ἐν οἰκτιρμοῖσ ἔναντι πάντων τῶν αἰχμαλωτισάντων αὐτούσ, καὶ ἀποστρέψει εἰσ τὴν γῆν ταύτην, ὅτι ἐλεήμων καὶ οἰκτίρμων Κύριοσ ὁ Θεὸσ ἡμῶν, καὶ οὐκ ἀποστρέψει τὸ πρόσωπον αὐτοῦ ἀφ’ ὑμῶν, ἐάν ἐπιστρέψωμεν πρὸσ αὐτόν. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 30:9)
  • καὶ σὺ ἐν οἰκτιρμοῖσ σου τοῖσ πολλοῖσ οὐκ ἐγκατέλιπεσ αὐτοὺσ ἐν τῇ ἐρήμῳ, τὸν στύλον τῆσ νεφέλησ οὐκ ἐξέκλινασ ἀπ’ αὐτῶν ἡμέρασ ὁδηγῆσαι αὐτοὺσ ἐν τῇ ὁδῷ καὶ τὸν στύλον τοῦ πυρὸσ τὴν νύκτα, φωτίζειν αὐτοῖσ τὴν ὁδόν, ἐν ᾗ πορεύσονται ἐν αὐτῇ. (Septuagint, Liber Nehemiae 9:19)
  • καὶ ἔδωκασ αὐτοὺσ ἐν χειρὶ θλιβόντων αὐτούσ, καὶ ἔθλιψαν αὐτούσ. καὶ ἀνεβόησαν πρόσ σε ἐν καιρῷ θλίψεωσ αὐτῶν, καὶ σὺ ἐξ οὐρανοῦ σου ἤκουσασ καὶ ἐν οἰκτιρμοῖσ σου τοῖσ μεγάλοισ ἔδωκασ αὐτοῖσ σωτῆρασ καὶ ἔσωσασ αὐτοὺσ ἐκ χειρὸσ θλιβόντων αὐτούσ. (Septuagint, Liber Nehemiae 9:27)
  • καὶ ὡσ ἀνεπαύσαντο, ἐπέστρεψαν ποιῆσαι τὸ πονηρὸν ἐνώπιόν σου. καὶ ἐγκατέλιπεσ αὐτοὺσ εἰσ χεῖρασ ἐχθρῶν αὐτῶν, καὶ κατῆρξαν ἐν αὐτοῖσ. καὶ πάλιν ἀνεβόησαν πρόσ σε, καὶ σὺ ἐξ οὐρανοῦ εἰσήκουσασ καὶ ἐρρύσω αὐτοὺσ ἐν οἰκτιρμοῖσ σου πολλοῖσ. (Septuagint, Liber Nehemiae 9:28)
  • καὶ σὺ ἐν οἰκτιρμοῖσ σου τοῖσ πολλοῖσ οὐκ ἐποίησασ αὐτοὺσ συντέλειαν καὶ οὐκ ἐγκατέλιπεσ αὐτούσ, ὅτι ἰσχυρὸσ εἶ καὶ ἐλεήμων καὶ οἰκτίρμων. (Septuagint, Liber Nehemiae 9:31)

Synonyms

  1. pity

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION