- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

οἰκτιρμός?

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: oiktirmos 고전 발음: [] 신약 발음: [윅띠]

기본형: οἰκτιρμός οἰκτιρμοῦ

형태분석: οἰκτιρμ (어간) + ος (어미)

  1. 동정, 연민, 자비, 친절, 공감
  1. pity, compassion, compassionate feelings, mercies

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 οἰκτιρμός

동정이

οἰκτιρμώ

동정들이

οἰκτιρμοί

동정들이

속격 οἰκτιρμοῦ

동정의

οἰκτιρμοῖν

동정들의

οἰκτιρμῶν

동정들의

여격 οἰκτιρμῷ

동정에게

οἰκτιρμοῖν

동정들에게

οἰκτιρμοῖς

동정들에게

대격 οἰκτιρμόν

동정을

οἰκτιρμώ

동정들을

οἰκτιρμούς

동정들을

호격 οἰκτιρμέ

동정아

οἰκτιρμώ

동정들아

οἰκτιρμοί

동정들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • μνήσθητι τῶν οἰκτιρμῶν σου, Κύριε, καὶ τὰ ἐλέη σου, ὅτι ἀπὸ τοῦ αἰῶνός εἰσιν. (Septuagint, Liber Psalmorum 24:6)

    (70인역 성경, 시편 24:6)

  • ΕΛΕΗΣΟΝ με, ὁ Θεός, κατὰ τὸ μέγα ἔλεός σου καὶ κατὰ τὸ πλῆθος τῶν οἰκτιρμῶν σου ἐξάλειψον τὸ ἀνόμημά μου. (Septuagint, Liber Psalmorum 50:3)

    (70인역 성경, 시편 50:3)

  • εἰσάκουσόν μου, Κύριε, ὅτι χρηστὸν τὸ ἔλεός σου. κατὰ τὸ πλῆθος τῶν οἰκτιρμῶν σου ἐπίβλεψον ἐπ᾿ ἐμέ. (Septuagint, Liber Psalmorum 68:17)

    (70인역 성경, 시편 68:17)

  • Ἐπίστρεψον ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καὶ ἰδὲ ἐκ τοῦ οἴκου τοῦ ἁγίου σου καὶ δόξης. ποῦ ἐστιν ὁ ζῆλός σου καὶ ἡ ἰσχύς σου; ποῦ ἐστι τὸ πλῆθος τοῦ ἐλέους σου καὶ τῶν οἰκτιρμῶν σου, ὅτι ἀνέσχου ἡμῶν; (Septuagint, Liber Isaiae 63:15)

    (70인역 성경, 이사야서 63:15)

  • Παρακαλῶ οὖν ὑμᾶς, ἀδελφοί, διὰ τῶν οἰκτιρμῶν τοῦ θεοῦ παραστῆσαι τὰ σώματα ὑμῶν θυσίαν ζῶσαν ἁγίαν τῷ θεῷ εὐάρεστον, τὴν λογικὴν λατρείαν ὑμῶν: (PROS RWMAIOUS, chapter 11 43:1)

    (PROS RWMAIOUS, chapter 11 43:1)

  • καὶ παρῆλθε Κύριος πρὸ προσώπου αὐτοῦ καὶ ἐκάλεσε. Κύριος ὁ Θεὸς οἰκτίρμων καὶ ἐλεήμων, μακρόθυμος καὶ πολυέλεος καὶ ἀληθινός, (Septuagint, Liber Exodus 34:6)

    (70인역 성경, 탈출기 34:6)

  • ὅτι Θεὸς οἰκτίρμων Κύριος ὁ Θεός σου, οὐκ ἐγκαταλείψει σε οὐδὲ μὴ ἐκτρίψῃ σε, οὐκ ἐπιλήσεται τὴν διαθήκην τῶν πατέρων σου, ἣν ὤμοσεν αὐτοῖς Κύριος. (Septuagint, Liber Deuteronomii 4:31)

    (70인역 성경, 신명기 4:31)

  • οὐχ εὑρήσουσιν αὐτὸν διαμερίζοντα σκῦλα; οἰκτίρμων οἰκτειρήσει εἰς κεφαλὴν ἀνδρός. σκῦλα βαμμάτων τῷ Σισάρᾳ, σκῦλα βαμμάτων ποικιλίας, βάμματα ποικιλτῶν αὐτά, τῷ τραχήλῳ αὐτοῦ σκῦλα. (Septuagint, Liber Iudicum 5:30)

    (70인역 성경, 판관기 5:30)

  • ὅτι ἐν τῷ ἐπιστρέφειν ὑμᾶς πρὸς Κύριον οἱ ἀδελφοὶ ὑμῶν καὶ τὰ τέκνα ὑμῶν ἔσονται ἐν οἰκτιρμοῖς ἔναντι πάντων τῶν αἰχμαλωτισάντων αὐτούς, καὶ ἀποστρέψει εἰς τὴν γῆν ταύτην, ὅτι ἐλεήμων καὶ οἰκτίρμων Κύριος ὁ Θεὸς ἡμῶν, καὶ οὐκ ἀποστρέψει τὸ πρόσωπον αὐτοῦ ἀφ ὑμῶν, ἐάν ἐπιστρέψωμεν πρὸς αὐτόν. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 30:9)

    (70인역 성경, 역대기 하권 30:9)

  • καὶ ἀνένευσαν τοῦ εἰσακοῦσαι καὶ οὐκ ἐμνήσθησαν τῶν θαυμασίων σου, ὧν ἐποίησας μετ αὐτῶν καὶ ἐσκλήρυναν τὸν τράχηλον αὐτῶν καὶ ἔδωκαν ἀρχὴν ἐπιστρέψαι εἰς δουλείαν αὐτῶν ἐν Αἰγύπτῳ. καὶ σὺ ὁ Θεὸς ἐλεήμων καὶ οἰκτίρμων, μακρόθυμος καὶ πολυέλεος, καὶ οὐκ ἐγκατέλιπες αὐτούς. (Septuagint, Liber Nehemiae 9:17)

    (70인역 성경, 느헤미야기 9:17)

유의어

  1. 동정

관련어

명사

형용사

부사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION