헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

οἴκησις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: οἴκησις οἰκήσεως

형태분석: οἰκησι (어간) + ς (어미)

어원: oi)ke/w

  1. 관리, 경영, 주의, 임무
  1. the act of dwelling or inhabiting, (of a city) management, administration

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 οἴκησις

관리가

οἰκήσει

관리들이

οἰκήσεις

관리들이

속격 οἰκήσεως

관리의

οἰκήσοιν

관리들의

οἰκήσεων

관리들의

여격 οἰκήσει

관리에게

οἰκήσοιν

관리들에게

οἰκήσεσιν*

관리들에게

대격 οί̓κησιν

관리를

οἰκήσει

관리들을

οἰκήσεις

관리들을

호격 οί̓κησι

관리야

οἰκήσει

관리들아

οἰκήσεις

관리들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Διότι λαὸσ ἅγιοσ ἐν Σιὼν οἰκήσει, καὶ Ἱερουσαλὴμ κλαυθμῷ ἔκλαυσεν. ἐλέησόν με. ἐλεήσει σε τὴν φωνὴν τῆσ κραυγῆσ σου. ἡνίκα εἶδεν, ἐπήκουσέ σου. (Septuagint, Liber Isaiae 30:19)

    (70인역 성경, 이사야서 30:19)

  • οὗτοσ οἰκήσει ἐν ὑψηλῷ σπηλαίῳ πέτρασ ἰσχυρᾶσ. ἄρτοσ αὐτῷ δοθήσεται, καὶ τὸ ὕδωρ αὐτοῦ πιστόν. (Septuagint, Liber Isaiae 33:16)

    (70인역 성경, 이사야서 33:16)

  • τὸ μητρὸσ αἷμ’ ὅμαιμον ἐκχέασ πέδοι ἔπειτ’ ἐν Ἄργει δώματ’ οἰκήσει πατρόσ; (Aeschylus, Eumenides, episode 5:9)

    (아이스킬로스, 에우메니데스, episode 5:9)

  • καὶ κινδυνεύουσι καὶ οἱ τὰσ τελετὰσ ἡμῖν οὗτοι καταστήσαντεσ οὐ φαῦλοί τινεσ εἶναι, ἀλλὰ τῷ ὄντι πάλαι αἰνίττεσθαι ὅτι ὃσ ἂν ἀμύητοσ καὶ ἀτέλεστοσ εἰσ Αἵδου ἀφίκηται ἐν βορβόρῳ κείσεται, ὁ δὲ κεκαθαρμένοσ τε καὶ τετελεσμένοσ ἐκεῖσε ἀφικόμενοσ μετὰ θεῶν οἰκήσει. (Plato, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 172:2)

    (플라톤, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 172:2)

  • τὰ γὰρ ἀντίπαλα αὐτῶν ὑπὲρ τῆσ ψυχῆσ ἀγωνιζόμενα καὶ ἐν τῇ αὑτῶν οἰκήσει ἐν ἰσχύι πολλῇ ἐστιν· (Xenophon, Minor Works, , chapter 13 16:1)

    (크세노폰, Minor Works, , chapter 13 16:1)

유의어

  1. 관리

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION