- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

διαχείρισις?

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: diacheirisis 고전 발음: [디아케리시] 신약 발음: [디아키리시]

기본형: διαχείρισις διαχείρισεως

형태분석: διαχειρισι (어간) + ς (어미)

어원: from διαχειρίζω

  1. 관리, 경영, 주의
  1. management, administration

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 διαχείρισις

관리가

διαχειρίσει

관리들이

διαχειρίσεις

관리들이

속격 διαχειρίσεως

관리의

διαχειρίσοιν

관리들의

διαχειρίσεων

관리들의

여격 διαχειρίσει

관리에게

διαχειρίσοιν

관리들에게

διαχειρίσεσι(ν)

관리들에게

대격 διαχείρισιν

관리를

διαχειρίσει

관리들을

διαχειρίσεις

관리들을

호격 διαχείρισι

관리야

διαχειρίσει

관리들아

διαχειρίσεις

관리들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὅταν οὖν τις ἀγώνισμα ποιήσηται διὰ πάντων τῶν καλῶν τούτων διεξελθεῖν καὶ πάσας μίξεις μῖξαι περὶ τοὺς λόγους, πρῶτον μὲν χρὴ τὰ ἤθη πρέποντα τοῖς καιροῖς ἀποδοῦναι, ἔπειτα τὰς συζυγίας, οὗ μὲν ἀκρίβεια, ἐνταῦθα ὡρ´αν προσθείς, οὗ δὲ βραχύτης, ἐνταῦθα τάχος, τῷ δὲ περιττῷ σαφήνειαν, χάριν δὲ οὗ σεμνότης, οὗ δὲ εὑρ´εσις, ἐνταῦθα διαχείρισιν. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 6:2)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 6:2)

  • φαίνεται δὲ ἡ μὲν εὑρ´εσις κατὰ τὴν φρόνησιν ἔχουσα, εἴπερ ἀμήχανον φρονήσεως ἀπολειπόμενον τῶν χρησίμων εὑρεῖν ὁτιοῦν, ἡ δὲ σωφροσύνη κατὰ τὴν διαχείρισιν οὖσα καὶ τὴν τῶν ἡγουμένων τε καὶ εἰκότων συμφωνίαν: (Aristides, Aelius, Orationes, 95:5)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 95:5)

유의어

  1. 관리

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION