헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νομεύς

3군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: νομεύς νομέως

형태분석: νομευ (어간) + ς (어미)

어원: ne/mw

  1. 목동, 목자, 양치기
  1. a shepherd, herdsman
  2. a dealer out, distributer
  3. the ribs of a ship

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 νομεύς

목동이

νομή

목동들이

νομής

목동들이

속격 νομέως

목동의

νομέοιν

목동들의

νομέων

목동들의

여격 νομεί

목동에게

νομέοιν

목동들에게

νομεῦσιν*

목동들에게

대격 νομέα

목동을

νομή

목동들을

νομέᾱς

목동들을

호격 νομεύ

목동아

νομή

목동들아

νομής

목동들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "χρῆσθαι νομεῦσιν ἵππων, ἢ διδόναι γυναῖκασ αὐτοῖσ. (Plutarch, Septem sapientium convivium, chapter, section 3 22:2)

    (플루타르코스, Septem sapientium convivium, chapter, section 3 22:2)

  • "Λυκίδα φίλε, φαντί τυ πάντεσ συριγκτὰν ἔμεναι μέγ’ ὑπείροχον ἔν τε νομεῦσιν ἔν τ’ ἀμητήρεσσι. (Theocritus, Idylls, 12)

    (테오크리토스, Idylls, 12)

  • οἱο͂ν οἱ ἔμποροι καὶ γεωργοὶ καὶ σιτουργοὶ πάντεσ, καὶ πρὸσ τούτοισ γυμνασταὶ καὶ τὸ τῶν ἰατρῶν γένοσ, οἶσθ’ ὅτι τοῖσ περὶ τὰ ἀνθρώπινα νομεῦσιν, οὓσ πολιτικοὺσ ἐκαλέσαμεν, παντάπασι τῷ λόγῳ διαμάχοιντ’ ἂν οὗτοι σύμπαντεσ, ὡσ σφεῖσ τῆσ τροφῆσ ἐπιμελοῦνται τῆσ ἀνθρωπίνησ, οὐ μόνον ἀγελαίων ἀνθρώπων ἀλλὰ καὶ τῆσ τῶν ἀρχόντων αὐτῶν; (Plato, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 65:5)

    (플라톤, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 65:5)

  • θεοῖσ γε μὴν τοῖσ ἀμείνοσιν ἕπεσθαι, καθάπερ οἶμαι νομεῦσιν ἀγαθοῖσ, καὶ τὴν κρείττω καὶ μακαριωτέραν φύσιν προτιμᾶν, δεσπότασ αὑτοῦ καὶ ἄρχοντασ νομίζοντα ἐκείνουσ, καὶ τοῦ μεγίστου καὶ πρώτου βασιλέωσ θεοῦ κτῆμα ἀποφαίνοντα τιμιώτατον πρῶτον μὲν αὑτόν, ἔπειτα τοὺσ ἄλλουσ τοὺσ ὑπ’ αὐτῷ τεταγμένουσ. (Dio, Chrysostom, Orationes, 89:1)

    (디오, 크리소토모스, 연설, 89:1)

  • τὸν δὲ πρᾷον μὲν ταῖσ ἑπομέναισ βουσίν, εὔψυχον δὲ καὶ ἄφοβον πρὸσ τὰ θηρία, σεμνὸν δὲ καὶ μεγαλοπρεπῆ καὶ δυνατὸν φυλάττειν καὶ προηγεῖσθαι τῆσ ἀγέλησ, τοῖσ δέ γε νομεῦσιν εἴκοντα καὶ πειθόμενον, ἐῶσι μέχρι γήρωσ ὑστάτου, κἂν ἤδη βαρύτεροσ τὸ σῶμα γένηται. (Dio, Chrysostom, Orationes, 92:1)

    (디오, 크리소토모스, 연설, 92:1)

유의어

  1. 목동

  2. a dealer out

  3. the ribs of a ship

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION