고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: μεταστρέφω μεταστρέψω μετεστράφην
형태분석: μετα (접두사) + στρέφ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | μετέστρεφον (나는) 돌고 있었다 |
μετέστρεφες (너는) 돌고 있었다 |
μετέστρεφεν* (그는) 돌고 있었다 |
쌍수 | μετεστρέφετον (너희 둘은) 돌고 있었다 |
μετεστρεφέτην (그 둘은) 돌고 있었다 |
||
복수 | μετεστρέφομεν (우리는) 돌고 있었다 |
μετεστρέφετε (너희는) 돌고 있었다 |
μετέστρεφον (그들은) 돌고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | μετεστρεφόμην (나는) 돌려지고 있었다 |
μετεστρέφου (너는) 돌려지고 있었다 |
μετεστρέφετο (그는) 돌려지고 있었다 |
쌍수 | μετεστρέφεσθον (너희 둘은) 돌려지고 있었다 |
μετεστρεφέσθην (그 둘은) 돌려지고 있었다 |
||
복수 | μετεστρεφόμεθα (우리는) 돌려지고 있었다 |
μετεστρέφεσθε (너희는) 돌려지고 있었다 |
μετεστρέφοντο (그들은) 돌려지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 에즈라기 3:19)
(아리스토파네스, Lysistrata, Prologue 3:33)
(아리스토파네스, Lysistrata, Lyric-Scene, iambics7)
(플루타르코스, De garrulitate, section 19 9:1)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 39 1:24)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기