헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μάγειρος

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μάγειρος μαγείρου

형태분석: μαγειρ (어간) + ος (어미)

  1. 요리사
  2. 백정, 도살자
  1. cook
  2. butcher

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 μάγειρος

요리사가

μαγείρω

요리사들이

μάγειροι

요리사들이

속격 μαγείρου

요리사의

μαγείροιν

요리사들의

μαγείρων

요리사들의

여격 μαγείρῳ

요리사에게

μαγείροιν

요리사들에게

μαγείροις

요리사들에게

대격 μάγειρον

요리사를

μαγείρω

요리사들을

μαγείρους

요리사들을

호격 μάγειρε

요리사야

μαγείρω

요리사들아

μάγειροι

요리사들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀμέλει πολλῶν ἐν ταὐτῷ σκελετῶν κειμένων καὶ πάντων ὁμοίωσ φοβερόν τι καὶ διάκενον δεδορκότων καὶ γυμνοὺσ τοὺσ ὀδόντασ προφαινόντων, ἠπόρουν πρὸσ ἐμαυτὸν ᾧτινι διακρίναιμι τὸν Θερσίτην ἀπὸ τοῦ καλοῦ Νιρέωσ ἢ τὸν μεταίτην Ἶρον ἀπὸ τοῦ Φαιάκων βασιλέωσ ἢ Πυρρίαν τὸν μάγειρον ἀπὸ τοῦ Ἀγαμέμνονοσ. (Lucian, Necyomantia, (no name) 15:5)

    (루키아노스, Necyomantia, (no name) 15:5)

  • ἢν ταῦτα ἐπανορθώσῃσ καὶ μετακοσμήσῃσ, ὦ Κρόνε, βίον μὲν τὸν βίον, ἑορτὴν δὲ τὴν ἑορτὴν ἔσῃ πεποιηκώσ, εἰ δὲ μή, ἐκεῖνοι μὲν ἑορταζόντων, ἡμεῖσ δὲ καθεδούμεθα εὐχόμενοι, ἐπειδὰν λουσάμενοι ἥκωσι, τὸν παῖδα μὲν αὐτοῖσ ἀνατρέψαντα τὸν ἀμφορέα κατᾶξαι, τὸν μάγειρον δὲ τὸν ζωμὸν κνισῶσαι καὶ ἐπιλαθόμενον τὸ τάριχοσ μὲν ἐσ τὴν φακῆν ἐμβαλεῖν τῶν ἰχθύων· (Lucian, Saturnalia, letter 1 5:1)

    (루키아노스, Saturnalia, letter 1 5:1)

  • ὑπὸ τῶν τοιούτων ἡ τέχνη λυμαίνεται, ἐπεὶ μάγειρον ἂν λάβῃσ ἀληθινόν, ἐκ παιδὸσ ὀρθῶσ εἰσ τὸ πρᾶγμ’ εἰσηγμένον καὶ τὰσ δυνάμεισ κατέχοντα καὶ τὰ μαθήματα ἅπαντ’ ἐφεξῆσ εἰδόθ’, ἕτερόν σοι τυχὸν φανήσεται τὸ πρᾶγμα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 223)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 223)

  • δεῖ τὸν μάγειρον εἰδέναι πρώτιστα μὲν περὶ τῶν μετεώρων τάσ τε τῶν ἄστρων δύσεισ καὶ τὰσ ἐπιτολὰσ καὶ τὸν ἥλιον πότε ἐπὶ τὴν μακράν τε καὶ βραχεῖαν ἡμέραν ἐπάνεισι κἀν ποίοισίν ἐστι ζῳδίοισ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 22 3:5)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 22 3:5)

  • ἔτι σοι δίειμι τὰ στρατηγικὰ ἔχω γε τὸν μάγειρον. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 22 5:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 22 5:2)

유의어

  1. 요리사

  2. 백정

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION