- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

λῆψις?

3군 변화 명사; 자동번역 로마알파벳 전사: lēpsis 고전 발음: [렙:시] 신약 발음: [렙시]

기본형: λῆψις λῆψεως

형태분석: ληψι (어간) + ς (어미)

어원: λήψομαι

  1. 소유, 포획, 잡기, 발작, 발병
  1. a taking hold, seizing, catching, seizure
  2. an accepting, receiving, receipts

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 λῆψις

소유가

λήψει

소유들이

λήψεις

소유들이

속격 λήψεως

소유의

λήψοιν

소유들의

λήψεων

소유들의

여격 λήψει

소유에게

λήψοιν

소유들에게

λήψεσι(ν)

소유들에게

대격 λῆψιν

소유를

λήψει

소유들을

λήψεις

소유들을

호격 λῆψι

소유야

λήψει

소유들아

λήψεις

소유들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐξόλλυσιν ἑαυτὸν ὁ δωρολήπτης, ὁ δὲ μισῶν δώρων λήψεις σώζεται. . (Septuagint, Liber Proverbiorum 15:28)

    (70인역 성경, 잠언 15:28)

  • τούτων δὲ κειμένων ἀνάγκη τάς τε λήψεις τῶν ἀγαθῶν ἀγαθὰς εἶναι καὶ τὰς τῶν κακῶν ἀποβολάς: (Aristotle, Rhetoric, Book 1, chapter 6 4:1)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 1, chapter 6 4:1)

  • καὶ πᾶσαι δὴ αἱ τοιαῦται λήψεις ἀνελεύθεροι. (Aristotle, Nicomachean Ethics, Book 4 40:2)

    (아리스토텔레스, 니코마코스 윤리학, Book 4 40:2)

  • ἔκ τε γὰρ τῶν τοιούτων μέγισται λήψεις καὶ πλεῖσταί εἰσι τοῖς βασιλεῦσιν, ἔτι δὲ καὶ ὁ βασιλικὸς φόρος οὐκ ὀλίγος γίγνεται, ὃν τελοῦσιν οἱ Λακεδαιμόνιοι τοῖς βασιλεῦσιν. (Plato, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 121:2)

    (플라톤, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 121:2)

  • τὰ δ ἄλλα ἐναντία λέγεται τὰ μὲν τῷ τὰ τοιαῦτα ἔχειν, τὰ δὲ τῷ δεκτικὰ εἶναι τῶν τοιούτων, τὰ δὲ τῷ ποιητικὰ ἢ παθητικὰ εἶναι τῶν τοιούτων, ἢ ποιοῦντα ἢ πάσχοντα, ἢ ἀποβολαὶ ἢ λήψεις, ἢ ἕξεις ἢ στερήσεις εἶναι τῶν τοιούτων. (Aristotle, Metaphysics, Book 5 121:1)

    (아리스토텔레스, 형이상학, Book 5 121:1)

유의어

  1. 소유

관련어

명사

형용사

동사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION