헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κτίσις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κτίσις

형태분석: κτισι (어간) + ς (어미)

어원: kti/zw

  1. 창조, 창제
  1. founding, settling
  2. an easy achievement
  3. creation

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἤρξατο Τωβίασ λέγειν. εὐλογητὸσ εἶ, ὁ Θεὸσ τῶν πατέρων ἡμῶν, καὶ εὐλογητὸν τὸ ὄνομά σου τὸ ἅγιον καὶ ἔνδοξον εἰσ τοὺσ αἰῶνασ. εὐλογησάτωσάν σε οἱ οὐρανοὶ καὶ πᾶσαι αἱ κτίσεισ σου. (Septuagint, Liber Thobis 8:5)

    (70인역 성경, 토빗기 8:5)

  • καὶ εὐλόγησε Ραγουὴλ τὸν Θεὸν λέγων. εὐλογητὸσ εἶ σύ, ὁ Θεόσ, ἐν πάσῃ εὐλογίᾳ καθαρᾷ καὶ ἁγίᾳ, καὶ εὐλογείτωσάν σε οἱ ἅγιοί σου καὶ πᾶσαι αἱ κτίσεισ σου, καὶ πάντεσ οἱ ἄγγελοί σου καὶ οἱ ἐκλεκτοί σου εὐλογείτωσάν σε εἰσ τοὺσ αἰῶνασ. (Septuagint, Liber Thobis 8:15)

    (70인역 성경, 토빗기 8:15)

  • καὶ γὰρ ἐθνῶν εἴρηκεν οἰκισμοὺσ καὶ πόλεων κτίσεισ ἐπελήλυθε, βασιλέων τε βίουσ καὶ τρόπων ἰδιώματα δεδήλωκε, καὶ εἴ τι θαυμαστὸν ἢ παράδοξον ἑκάστη γῆ καὶ θάλασσα φέρει, συμπεριείληφεν τῇ πραγματείᾳ. (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 6 4:1)

    (디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 6 4:1)

  • ἐπολιτεύοντο γὰρ ὁ μὲν ὁδῶν κατασκευὰσ καὶ πόλεων κτίσεισ, καὶ τὸ πάντων νεανικώτατον ἦν Τιβερίῳ μὲν ἀνασῶσαι δημοσίουσ ἀγρούσ, Γαϊῴ δὲ μῖξαι τὰ δικαστήρια προσεμβαλόντι τῶν ἱππικῶν τριακοσίουσ · (Plutarch, Comparison of Agis and Cleomenes and the Gracchi, chapter 2 1:2)

    (플루타르코스, Comparison of Agis and Cleomenes and the Gracchi, chapter 2 1:2)

  • τὰ μὲν γὰρ παρὰ τοῖσ Ἕλλησιν ἅπαντα νέα καὶ χθὲσ καὶ πρῴην, ὡσ ἂν εἴποι τισ, εὑρ́οι γεγονότα, λέγω δὲ τὰσ κτίσεισ τῶν πόλεων καὶ τὰ περὶ τὰσ ἐπινοίασ τῶν τεχνῶν καὶ τὰ περὶ τὰσ τῶν νόμων ἀναγραφάσ· (Flavius Josephus, Contra Apionem, 9:1)

    (플라비우스 요세푸스, Contra Apionem, 9:1)

유의어

  1. founding

  2. 창조

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION