헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κράνος

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κράνος κράνεος

형태분석: κρανο (어간) + ς (어미)

어원: ka/ra

  1. 투구, 헬멧
  1. a helmet

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 κράνος

투구가

κράνει

투구들이

κράνη

투구들이

속격 κράνους

투구의

κράνοιν

투구들의

κρανέων

투구들의

여격 κράνει

투구에게

κράνοιν

투구들에게

κράνεσιν*

투구들에게

대격 κράνος

투구를

κράνει

투구들을

κράνη

투구들을

호격 κράνος

투구야

κράνει

투구들아

κράνη

투구들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἶδον, ὦ Σόλων, οὓσ φὴσ τοὺσ τραγῳδοὺσ καὶ κωμῳδούσ, εἴ γε ἐκεῖνοὶ εἰσιν, ὑποδήματα μὲν βαρέα καὶ ὑψηλὰ ὑποδεδεμένοι, χρυσαῖσ δὲ ταινίαισ τὴν ἐσθῆτα πεποικιλμένοι, κράνη δὲ ἐπικείμενοι παγγέλοια κεχηνότα παμμέγεθεσ· (Lucian, Anacharsis, (no name) 23:1)

    (루키아노스, Anacharsis, (no name) 23:1)

  • οἱ δὲ κωμῳδοὶ βραχύτεροι μὲν ἐκείνων καὶ πεζοὶ καὶ ἀνθρωπινώτεροι καὶ ἧττον ἐβόων, κράνη δὲ πολὺ γελοιότερα. (Lucian, Anacharsis, (no name) 23:4)

    (루키아노스, Anacharsis, (no name) 23:4)

  • ἢ τὰσ πανοπλίασ ἐκείνασ τότε ἀναλήψεσθε τὰσ τῶν κωμῳδῶν τε καὶ τραγῳδῶν, καὶ ἢν προτεθῇ ὑμῖν ἔξοδοσ, ἐκεῖνα τὰ κράνη περιθήσεσθε τὰ κεχηνότα, ὡσ φοβερώτεροι εἰήτε τοῖσ ἐναντίοισ μορμολυττόμενοι αὐτούσ, καὶ ὑποδήσεσθε τὰ ὑψηλὰ ἐκεῖνα δηλαδή· (Lucian, Anacharsis, (no name) 32:1)

    (루키아노스, Anacharsis, (no name) 32:1)

  • καὶ γὰρ αὐτοὺσ τοὺσ Κᾶρασ ἀλεκτρυόνασ οἱ Πέρσαι διὰ τοὺσ λόφουσ, οἷσ κοσμοῦσι τὰ κράνη, προσηγόρευον. (Plutarch, Artaxerxes, chapter 10 3:2)

    (플루타르코스, Artaxerxes, chapter 10 3:2)

  • σκευὴ δὲ πάντων ἡ αὐτή κράνη μὲν ἀπὸ τῶν κυάμων, μεγάλοι γὰρ παρ’ αὐτοῖσ οἱ κύαμοι καὶ καρτεροί· (Lucian, Verae Historiae, book 1 14:2)

    (루키아노스, Verae Historiae, book 1 14:2)

유의어

  1. 투구

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION