헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κλῖμαξ

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κλῖμαξ κλίμακος

형태분석: κλιμακ (어간) + ς (어미)

어원: kli/nw

  1. 사다리, 계단
  2. 계단들, 계단
  3. 고조
  1. ladder
  2. staircase
  3. torture instrument shaped like a ladder
  4. a certain wrestling move
  5. (rhetoric) climax
  6. the blocks of wood placed above the wheels of a chariot

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 κλῖμαξ

사다리가

κλίμακε

사다리들이

κλίμακες

사다리들이

속격 κλίμακος

사다리의

κλιμάκοιν

사다리들의

κλιμάκων

사다리들의

여격 κλίμακι

사다리에게

κλιμάκοιν

사다리들에게

κλίμαξιν*

사다리들에게

대격 κλίμακα

사다리를

κλίμακε

사다리들을

κλίμακας

사다리들을

호격 κλίμαξ

사다리야

κλίμακε

사다리들아

κλίμακες

사다리들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ Σίμωνα τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ κατέστησε στρατηγὸν ἀπὸ τῆσ κλίμακοσ Τύρου ἕωσ τῶν ὁρίων Αἰγύπτου. (Septuagint, Liber Maccabees I 11:59)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 11:59)

  • "τὸ τεῖχοσ, οὐδέν σοι δεῖ κλίμακοσ. (Lucian, De saltatione, (no name) 76:3)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 76:3)

  • ἀτὰρ οὐδὲν ἐδέησέ μοι πρὸσ τὴν ἄνοδον οὔτε τῆσ κλίμακοσ οὔτε παιδικὰ γενέσθαι τοῦ ἀετοῦ· (Lucian, Icaromenippus, (no name) 2:10)

    (루키아노스, Icaromenippus, (no name) 2:10)

  • κἀν τῷδε ‐ δεινὸσ γὰρ κλύδων ὤκειλε ναῦν πρὸσ γῆν, φόβοσ δ’ ἦν <παρθένῳ> τέγξαι πόδα ‐ λαβὼν Ὀρέστησ ὦμον εἰσ ἀριστερόν, βὰσ ἐσ θάλασσαν κἀπὶ κλίμακοσ θορών, ἔθηκ’ ἀδελφὴν ἐντὸσ εὐσήμου νεώσ, τό τ’ οὐρανοῦ πέσημα, τῆσ Διὸσ κόρησ ἄγαλμα. (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode 5:8)

    (에우리피데스, Iphigenia in Tauris, episode 5:8)

  • μακραύχενοσ γὰρ κλίμακοσ προσαμβάσεισ ἔχων ἐχώρει, καὶ τοσόνδ’ ἐκόμπασε, μηδ’ ἂν τὸ σεμνὸν πῦρ νιν εἰργαθεῖν Διὸσ τὸ μὴ οὐ κατ’ ἄκρων περγάμων ἑλεῖν πόλιν. (Euripides, Phoenissae, episode 11:6)

    (에우리피데스, Phoenissae, episode 11:6)

유의어

  1. 사다리

  2. torture instrument shaped like a ladder

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION