헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κλῆσις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κλῆσις κλῆσεως

형태분석: κλησι (어간) + ς (어미)

어원: kale/w

  1. 울음소리
  2. 검찰, 기소
  3. 초대
  4. 이름, 성명, 명칭
  1. a calling, call
  2. a calling into court, legal summons, prosecution
  3. an invitation
  4. a name, appellation

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 κλῆσις

울음소리가

κλήσει

울음소리들이

κλήσεις

울음소리들이

속격 κλήσεως

울음소리의

κλήσοιν

울음소리들의

κλήσεων

울음소리들의

여격 κλήσει

울음소리에게

κλήσοιν

울음소리들에게

κλήσεσιν*

울음소리들에게

대격 κλῆσιν

울음소리를

κλήσει

울음소리들을

κλήσεις

울음소리들을

호격 κλῆσι

울음소리야

κλήσει

울음소리들아

κλήσεις

울음소리들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τότε δὲ προκατασκευάζεταί τινα πρὸ τῶν διηγήσεων πράγματα καὶ προλαμβάνει τὰ μέλλοντα πιστοτέρασ αὐτὰσ ἢ κατ’ ἄλλο τι χρησιμωτέρασ ποιήσειν , ὡσ ἐν τῇ λήξει τῇ πρὸσ Ἀριστογείτονα καὶ Ἄρχιππον εὑρίσκεται πεποιηκώσ, ἐν ᾗ κλήρου τισ ἀμφισβητῶν, ἀδελφὸσ ὢν τοῦ τελευτήσαντοσ, προκαλεῖται τὸν ἔχοντα τἀφανῆ χρήματα εἰσ ἐμφανῶν κατάστασιν, ὁ δὲ τοῦ κλήρου κρατῶν παραγράφεται τὴν κλῆσιν, δεδόσθαι λέγων ἑαυτῷ τὰ χρήματα κατὰ διαθήκασ. (Dionysius of Halicarnassus, chapter 151)

    (디오니시오스, chapter 151)

  • πῶσ ἂν μάθοι ποθ’ οὗτοσ ἀπόφυξιν δίκησ ἢ κλῆσιν ἢ χαύνωσιν ἀναπειστηρίαν; (Aristophanes, Clouds, Lyric-Scene, iambics 1:19)

    (아리스토파네스, Clouds, Lyric-Scene, iambics 1:19)

  • ἐκεῖνοσ οὖν τὴν κλῆσιν ἐσ δύ’ ἡμέρασ ἔθηκεν, ἔσ γε τὴν ἕνην τε καὶ νέαν, ἵν’ αἱ θέσεισ γίγνοιντο τῇ νουμηνίᾳ. (Aristophanes, Clouds, Lyric-Scene, iambics15)

    (아리스토파네스, Clouds, Lyric-Scene, iambics15)

  • "ἐξοκείλαντεσ εἰσ τρυφὴν ἔγραψαν νόμον τὰσ γυναῖκασ εἰσ τὰσ ἑορτὰσ καλεῖν καὶ τοὺσ εἰσ τὰσ θυσίασ καλοῦντασ πρὸ ἐνιαυτοῦ τὴν κλῆσιν ποιεῖσθαι, ἵνα ἀξίωσ ποιούμεναι τοῦ χρόνου τὴν παρασκευὴν τῶν τε ἱματίων καὶ τοῦ λοιποῦ κόσμου προάγωσιν οὕτωσ εἰσ τὰσ κλήσεισ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 20 1:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 20 1:1)

  • ὁ δὲ τὴν μὲν κλῆσιν ἀπείπατο, μεθυσθεὶσ δ’ οἴκοι μετὰ τῶν ἑταίρων ἐκώμασε πρὸσ τὸν Ἄνυτον, καὶ ταῖσ θύραισ ἐπιστὰσ τοῦ ἀνδρῶνοσ καὶ θεασάμενοσ ἀργυρῶν ἐκπωμάτων καὶ χρυσῶν πλήρεισ τὰσ τραπέζασ, ἐκέλευσε τοὺσ παῖδασ τὰ ἡμίση λαβόντασ οἴκαδε κομίζειν πρὸσ αὐτόν, εἰσελθεῖν δ’ οὐκ ἠξίωσεν, ἀλλὰ ταῦτα πράξασ ἀπῆλθε. (Plutarch, , chapter 4 5:1)

    (플루타르코스, , chapter 4 5:1)

유의어

  1. 울음소리

  2. 이름

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION