헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

καταπίνω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: καταπίνω καταπίομαι κατέπιον

형태분석: κατα (접두사) + πῑ́ν (어간) + ω (인칭어미)

  1. 마시다, 받아들이다
  2. 소비하다, 먹어치우다, 소모하다
  1. to gulp or swallow down
  2. to drink in, imbibe
  3. to swallow up, consume
  4. to spend in tippling

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 καταπῑ́νω

καταπῑ́νεις

καταπῑ́νει

쌍수 καταπῑ́νετον

καταπῑ́νετον

복수 καταπῑ́νομεν

καταπῑ́νετε

καταπῑ́νουσιν*

접속법단수 καταπῑ́νω

καταπῑ́νῃς

καταπῑ́νῃ

쌍수 καταπῑ́νητον

καταπῑ́νητον

복수 καταπῑ́νωμεν

καταπῑ́νητε

καταπῑ́νωσιν*

기원법단수 καταπῑ́νοιμι

καταπῑ́νοις

καταπῑ́νοι

쌍수 καταπῑ́νοιτον

καταπῑνοίτην

복수 καταπῑ́νοιμεν

καταπῑ́νοιτε

καταπῑ́νοιεν

명령법단수 καταπῑ́νε

καταπῑνέτω

쌍수 καταπῑ́νετον

καταπῑνέτων

복수 καταπῑ́νετε

καταπῑνόντων, καταπῑνέτωσαν

부정사 καταπῑ́νειν

분사 남성여성중성
καταπῑνων

καταπῑνοντος

καταπῑνουσα

καταπῑνουσης

καταπῑνον

καταπῑνοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 καταπῑ́νομαι

καταπῑ́νει, καταπῑ́νῃ

καταπῑ́νεται

쌍수 καταπῑ́νεσθον

καταπῑ́νεσθον

복수 καταπῑνόμεθα

καταπῑ́νεσθε

καταπῑ́νονται

접속법단수 καταπῑ́νωμαι

καταπῑ́νῃ

καταπῑ́νηται

쌍수 καταπῑ́νησθον

καταπῑ́νησθον

복수 καταπῑνώμεθα

καταπῑ́νησθε

καταπῑ́νωνται

기원법단수 καταπῑνοίμην

καταπῑ́νοιο

καταπῑ́νοιτο

쌍수 καταπῑ́νοισθον

καταπῑνοίσθην

복수 καταπῑνοίμεθα

καταπῑ́νοισθε

καταπῑ́νοιντο

명령법단수 καταπῑ́νου

καταπῑνέσθω

쌍수 καταπῑ́νεσθον

καταπῑνέσθων

복수 καταπῑ́νεσθε

καταπῑνέσθων, καταπῑνέσθωσαν

부정사 καταπῑ́νεσθαι

분사 남성여성중성
καταπῑνομενος

καταπῑνομενου

καταπῑνομενη

καταπῑνομενης

καταπῑνομενον

καταπῑνομενου

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

단순 과거(Aorist) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καθαρὸσ ὁ ὀφθαλμὸσ τοῦ μὴ ὁρᾶν πονηρά, καὶ ἐπιβλέπειν ἐπὶ πόνουσ οὐ δυνήσῃ. ἵνα τί ἐπιβλέπεισ ἐπὶ καταφρονοῦντασ̣ παρασιωπήσῃ ἐν τῷ καταπίνειν ἀσεβῆ τὸν δίκαιον̣ (Septuagint, Prophetia Habacuc 1:13)

    (70인역 성경, 하바쿡서 1:13)

  • εὖ, πλήν γ’ ὁ δικαστὴσ αὐτὰ καταπίνει μόνοσ. (Aristophanes, Frogs, Lyric-Scene, trochees 3:6)

    (아리스토파네스, Frogs, Lyric-Scene, trochees 3:6)

  • φιλόξενόσ ποθ’, ὡσ λέγουσ1’, ὁ Κυθήριοσ ηὔξατο τριῶν σχεῖν τὸν λάρυγγα πήχεων, ’ ὅπωσ καταπίνω φησίν, ὅτι πλεῖστον χρόνον καὶ πάνθ’ ἅμα μοι τὰ βρώμαθ’ ἡδονὴν ποῇ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 26 3:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 26 3:2)

  • τὸν δ’ ἡμίοπον καὶ τὸν ἐλάσσονα ταχέωσ ὁ μέγασ καταπίνει. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 79 4:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 79 4:1)

  • "οἴνῳ γὰρ ἅπασ1’ ἔρρει χαράδρα, μᾶζαι δ’ ἄρτοισ ἐμάχοντο περὶ τοῖσ στόμασιν τῶν ἀνθρώπων ἱκετεύουσαι καταπίνειν εἴ τι φιλοῖεν τὰσ λευκοτάτασ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 81 1:133)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 81 1:133)

유의어

  1. to gulp or swallow down

  2. 마시다

  3. 소비하다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION