고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ῥοφέω ῥοφήσω ἐρρόφησα ἐρρόφηκα ἐρρόφημαι ἐρροφήθην
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῥόφω (나는) 삼킨다 |
ῥόφεις (너는) 삼킨다 |
ῥόφει (그는) 삼킨다 |
쌍수 | ῥόφειτον (너희 둘은) 삼킨다 |
ῥόφειτον (그 둘은) 삼킨다 |
||
복수 | ῥόφουμεν (우리는) 삼킨다 |
ῥόφειτε (너희는) 삼킨다 |
ῥόφουσιν* (그들은) 삼킨다 |
|
접속법 | 단수 | ῥόφω (나는) 삼키자 |
ῥόφῃς (너는) 삼키자 |
ῥόφῃ (그는) 삼키자 |
쌍수 | ῥόφητον (너희 둘은) 삼키자 |
ῥόφητον (그 둘은) 삼키자 |
||
복수 | ῥόφωμεν (우리는) 삼키자 |
ῥόφητε (너희는) 삼키자 |
ῥόφωσιν* (그들은) 삼키자 |
|
기원법 | 단수 | ῥόφοιμι (나는) 삼키기를 (바라다) |
ῥόφοις (너는) 삼키기를 (바라다) |
ῥόφοι (그는) 삼키기를 (바라다) |
쌍수 | ῥόφοιτον (너희 둘은) 삼키기를 (바라다) |
ῥοφοίτην (그 둘은) 삼키기를 (바라다) |
||
복수 | ῥόφοιμεν (우리는) 삼키기를 (바라다) |
ῥόφοιτε (너희는) 삼키기를 (바라다) |
ῥόφοιεν (그들은) 삼키기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ῥο͂φει (너는) 삼켜라 |
ῥοφεῖτω (그는) 삼켜라 |
|
쌍수 | ῥόφειτον (너희 둘은) 삼켜라 |
ῥοφεῖτων (그 둘은) 삼켜라 |
||
복수 | ῥόφειτε (너희는) 삼켜라 |
ῥοφοῦντων, ῥοφεῖτωσαν (그들은) 삼켜라 |
||
부정사 | ῥόφειν 삼키는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥοφων ῥοφουντος | ῥοφουσα ῥοφουσης | ῥοφουν ῥοφουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῥόφουμαι (나는) 삼켜진다 |
ῥόφει, ῥόφῃ (너는) 삼켜진다 |
ῥόφειται (그는) 삼켜진다 |
쌍수 | ῥόφεισθον (너희 둘은) 삼켜진다 |
ῥόφεισθον (그 둘은) 삼켜진다 |
||
복수 | ῥοφοῦμεθα (우리는) 삼켜진다 |
ῥόφεισθε (너희는) 삼켜진다 |
ῥόφουνται (그들은) 삼켜진다 |
|
접속법 | 단수 | ῥόφωμαι (나는) 삼켜지자 |
ῥόφῃ (너는) 삼켜지자 |
ῥόφηται (그는) 삼켜지자 |
쌍수 | ῥόφησθον (너희 둘은) 삼켜지자 |
ῥόφησθον (그 둘은) 삼켜지자 |
||
복수 | ῥοφώμεθα (우리는) 삼켜지자 |
ῥόφησθε (너희는) 삼켜지자 |
ῥόφωνται (그들은) 삼켜지자 |
|
기원법 | 단수 | ῥοφοίμην (나는) 삼켜지기를 (바라다) |
ῥόφοιο (너는) 삼켜지기를 (바라다) |
ῥόφοιτο (그는) 삼켜지기를 (바라다) |
쌍수 | ῥόφοισθον (너희 둘은) 삼켜지기를 (바라다) |
ῥοφοίσθην (그 둘은) 삼켜지기를 (바라다) |
||
복수 | ῥοφοίμεθα (우리는) 삼켜지기를 (바라다) |
ῥόφοισθε (너희는) 삼켜지기를 (바라다) |
ῥόφοιντο (그들은) 삼켜지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ῥόφου (너는) 삼켜져라 |
ῥοφεῖσθω (그는) 삼켜져라 |
|
쌍수 | ῥόφεισθον (너희 둘은) 삼켜져라 |
ῥοφεῖσθων (그 둘은) 삼켜져라 |
||
복수 | ῥόφεισθε (너희는) 삼켜져라 |
ῥοφεῖσθων, ῥοφεῖσθωσαν (그들은) 삼켜져라 |
||
부정사 | ῥόφεισθαι 삼켜지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥοφουμενος ῥοφουμενου | ῥοφουμενη ῥοφουμενης | ῥοφουμενον ῥοφουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῥοφήσω (나는) 삼키겠다 |
ῥοφήσεις (너는) 삼키겠다 |
ῥοφήσει (그는) 삼키겠다 |
쌍수 | ῥοφήσετον (너희 둘은) 삼키겠다 |
ῥοφήσετον (그 둘은) 삼키겠다 |
||
복수 | ῥοφήσομεν (우리는) 삼키겠다 |
ῥοφήσετε (너희는) 삼키겠다 |
ῥοφήσουσιν* (그들은) 삼키겠다 |
|
기원법 | 단수 | ῥοφήσοιμι (나는) 삼키겠기를 (바라다) |
ῥοφήσοις (너는) 삼키겠기를 (바라다) |
ῥοφήσοι (그는) 삼키겠기를 (바라다) |
쌍수 | ῥοφήσοιτον (너희 둘은) 삼키겠기를 (바라다) |
ῥοφησοίτην (그 둘은) 삼키겠기를 (바라다) |
||
복수 | ῥοφήσοιμεν (우리는) 삼키겠기를 (바라다) |
ῥοφήσοιτε (너희는) 삼키겠기를 (바라다) |
ῥοφήσοιεν (그들은) 삼키겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ῥοφήσειν 삼킬 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥοφησων ῥοφησοντος | ῥοφησουσα ῥοφησουσης | ῥοφησον ῥοφησοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῥοφήσομαι (나는) 삼켜지겠다 |
ῥοφήσει, ῥοφήσῃ (너는) 삼켜지겠다 |
ῥοφήσεται (그는) 삼켜지겠다 |
쌍수 | ῥοφήσεσθον (너희 둘은) 삼켜지겠다 |
ῥοφήσεσθον (그 둘은) 삼켜지겠다 |
||
복수 | ῥοφησόμεθα (우리는) 삼켜지겠다 |
ῥοφήσεσθε (너희는) 삼켜지겠다 |
ῥοφήσονται (그들은) 삼켜지겠다 |
|
기원법 | 단수 | ῥοφησοίμην (나는) 삼켜지겠기를 (바라다) |
ῥοφήσοιο (너는) 삼켜지겠기를 (바라다) |
ῥοφήσοιτο (그는) 삼켜지겠기를 (바라다) |
쌍수 | ῥοφήσοισθον (너희 둘은) 삼켜지겠기를 (바라다) |
ῥοφησοίσθην (그 둘은) 삼켜지겠기를 (바라다) |
||
복수 | ῥοφησοίμεθα (우리는) 삼켜지겠기를 (바라다) |
ῥοφήσοισθε (너희는) 삼켜지겠기를 (바라다) |
ῥοφήσοιντο (그들은) 삼켜지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ῥοφήσεσθαι 삼켜질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥοφησομενος ῥοφησομενου | ῥοφησομενη ῥοφησομενης | ῥοφησομενον ῥοφησομενου | ||
수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῥοφηθήσομαι (나는) 삼켜지겠다 |
ῥοφηθήσῃ (너는) 삼켜지겠다 |
ῥοφηθήσεται (그는) 삼켜지겠다 |
쌍수 | ῥοφηθήσεσθον (너희 둘은) 삼켜지겠다 |
ῥοφηθήσεσθον (그 둘은) 삼켜지겠다 |
||
복수 | ῥοφηθησόμεθα (우리는) 삼켜지겠다 |
ῥοφηθήσεσθε (너희는) 삼켜지겠다 |
ῥοφηθήσονται (그들은) 삼켜지겠다 |
|
기원법 | 단수 | ῥοφηθησοίμην (나는) 삼켜지겠기를 (바라다) |
ῥοφηθήσοιο (너는) 삼켜지겠기를 (바라다) |
ῥοφηθήσοιτο (그는) 삼켜지겠기를 (바라다) |
쌍수 | ῥοφηθήσοισθον (너희 둘은) 삼켜지겠기를 (바라다) |
ῥοφηθησοίσθην (그 둘은) 삼켜지겠기를 (바라다) |
||
복수 | ῥοφηθησοίμεθα (우리는) 삼켜지겠기를 (바라다) |
ῥοφηθήσοισθε (너희는) 삼켜지겠기를 (바라다) |
ῥοφηθήσοιντο (그들은) 삼켜지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ῥοφηθήσεσθαι 삼켜질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥοφηθησομενος ῥοφηθησομενου | ῥοφηθησομενη ῥοφηθησομενης | ῥοφηθησομενον ῥοφηθησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐρρο͂φουν (나는) 삼키고 있었다 |
ἐρρο͂φεις (너는) 삼키고 있었다 |
ἐρρο͂φειν* (그는) 삼키고 있었다 |
쌍수 | ἐρρόφειτον (너희 둘은) 삼키고 있었다 |
ἐρροφεῖτην (그 둘은) 삼키고 있었다 |
||
복수 | ἐρρόφουμεν (우리는) 삼키고 있었다 |
ἐρρόφειτε (너희는) 삼키고 있었다 |
ἐρρο͂φουν (그들은) 삼키고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐρροφοῦμην (나는) 삼켜지고 있었다 |
ἐρρόφου (너는) 삼켜지고 있었다 |
ἐρρόφειτο (그는) 삼켜지고 있었다 |
쌍수 | ἐρρόφεισθον (너희 둘은) 삼켜지고 있었다 |
ἐρροφεῖσθην (그 둘은) 삼켜지고 있었다 |
||
복수 | ἐρροφοῦμεθα (우리는) 삼켜지고 있었다 |
ἐρρόφεισθε (너희는) 삼켜지고 있었다 |
ἐρρόφουντο (그들은) 삼켜지고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐρρόφησα (나는) 삼켰다 |
ἐρρόφησας (너는) 삼켰다 |
ἐρρόφησεν* (그는) 삼켰다 |
쌍수 | ἐρροφήσατον (너희 둘은) 삼켰다 |
ἐρροφησάτην (그 둘은) 삼켰다 |
||
복수 | ἐρροφήσαμεν (우리는) 삼켰다 |
ἐρροφήσατε (너희는) 삼켰다 |
ἐρρόφησαν (그들은) 삼켰다 |
|
접속법 | 단수 | ῥοφήσω (나는) 삼켰자 |
ῥοφήσῃς (너는) 삼켰자 |
ῥοφήσῃ (그는) 삼켰자 |
쌍수 | ῥοφήσητον (너희 둘은) 삼켰자 |
ῥοφήσητον (그 둘은) 삼켰자 |
||
복수 | ῥοφήσωμεν (우리는) 삼켰자 |
ῥοφήσητε (너희는) 삼켰자 |
ῥοφήσωσιν* (그들은) 삼켰자 |
|
기원법 | 단수 | ῥοφήσαιμι (나는) 삼켰기를 (바라다) |
ῥοφήσαις (너는) 삼켰기를 (바라다) |
ῥοφήσαι (그는) 삼켰기를 (바라다) |
쌍수 | ῥοφήσαιτον (너희 둘은) 삼켰기를 (바라다) |
ῥοφησαίτην (그 둘은) 삼켰기를 (바라다) |
||
복수 | ῥοφήσαιμεν (우리는) 삼켰기를 (바라다) |
ῥοφήσαιτε (너희는) 삼켰기를 (바라다) |
ῥοφήσαιεν (그들은) 삼켰기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ῥόφησον (너는) 삼켰어라 |
ῥοφησάτω (그는) 삼켰어라 |
|
쌍수 | ῥοφήσατον (너희 둘은) 삼켰어라 |
ῥοφησάτων (그 둘은) 삼켰어라 |
||
복수 | ῥοφήσατε (너희는) 삼켰어라 |
ῥοφησάντων (그들은) 삼켰어라 |
||
부정사 | ῥοφήσαι 삼켰는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥοφησᾱς ῥοφησαντος | ῥοφησᾱσα ῥοφησᾱσης | ῥοφησαν ῥοφησαντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐρροφησάμην (나는) 삼켜졌다 |
ἐρροφήσω (너는) 삼켜졌다 |
ἐρροφήσατο (그는) 삼켜졌다 |
쌍수 | ἐρροφήσασθον (너희 둘은) 삼켜졌다 |
ἐρροφησάσθην (그 둘은) 삼켜졌다 |
||
복수 | ἐρροφησάμεθα (우리는) 삼켜졌다 |
ἐρροφήσασθε (너희는) 삼켜졌다 |
ἐρροφήσαντο (그들은) 삼켜졌다 |
|
접속법 | 단수 | ῥοφήσωμαι (나는) 삼켜졌자 |
ῥοφήσῃ (너는) 삼켜졌자 |
ῥοφήσηται (그는) 삼켜졌자 |
쌍수 | ῥοφήσησθον (너희 둘은) 삼켜졌자 |
ῥοφήσησθον (그 둘은) 삼켜졌자 |
||
복수 | ῥοφησώμεθα (우리는) 삼켜졌자 |
ῥοφήσησθε (너희는) 삼켜졌자 |
ῥοφήσωνται (그들은) 삼켜졌자 |
|
기원법 | 단수 | ῥοφησαίμην (나는) 삼켜졌기를 (바라다) |
ῥοφήσαιο (너는) 삼켜졌기를 (바라다) |
ῥοφήσαιτο (그는) 삼켜졌기를 (바라다) |
쌍수 | ῥοφήσαισθον (너희 둘은) 삼켜졌기를 (바라다) |
ῥοφησαίσθην (그 둘은) 삼켜졌기를 (바라다) |
||
복수 | ῥοφησαίμεθα (우리는) 삼켜졌기를 (바라다) |
ῥοφήσαισθε (너희는) 삼켜졌기를 (바라다) |
ῥοφήσαιντο (그들은) 삼켜졌기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ῥόφησαι (너는) 삼켜졌어라 |
ῥοφησάσθω (그는) 삼켜졌어라 |
|
쌍수 | ῥοφήσασθον (너희 둘은) 삼켜졌어라 |
ῥοφησάσθων (그 둘은) 삼켜졌어라 |
||
복수 | ῥοφήσασθε (너희는) 삼켜졌어라 |
ῥοφησάσθων (그들은) 삼켜졌어라 |
||
부정사 | ῥοφήσεσθαι 삼켜졌는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥοφησαμενος ῥοφησαμενου | ῥοφησαμενη ῥοφησαμενης | ῥοφησαμενον ῥοφησαμενου | ||
수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐρροφήθην (나는) 삼켜졌다 |
ἐρροφήθης (너는) 삼켜졌다 |
ἐρροφήθη (그는) 삼켜졌다 |
쌍수 | ἐρροφήθητον (너희 둘은) 삼켜졌다 |
ἐρροφηθήτην (그 둘은) 삼켜졌다 |
||
복수 | ἐρροφήθημεν (우리는) 삼켜졌다 |
ἐρροφήθητε (너희는) 삼켜졌다 |
ἐρροφήθησαν (그들은) 삼켜졌다 |
|
접속법 | 단수 | ῥοφήθω (나는) 삼켜졌자 |
ῥοφήθῃς (너는) 삼켜졌자 |
ῥοφήθῃ (그는) 삼켜졌자 |
쌍수 | ῥοφήθητον (너희 둘은) 삼켜졌자 |
ῥοφήθητον (그 둘은) 삼켜졌자 |
||
복수 | ῥοφήθωμεν (우리는) 삼켜졌자 |
ῥοφήθητε (너희는) 삼켜졌자 |
ῥοφήθωσιν* (그들은) 삼켜졌자 |
|
기원법 | 단수 | ῥοφηθείην (나는) 삼켜졌기를 (바라다) |
ῥοφηθείης (너는) 삼켜졌기를 (바라다) |
ῥοφηθείη (그는) 삼켜졌기를 (바라다) |
쌍수 | ῥοφηθείητον (너희 둘은) 삼켜졌기를 (바라다) |
ῥοφηθειήτην (그 둘은) 삼켜졌기를 (바라다) |
||
복수 | ῥοφηθείημεν (우리는) 삼켜졌기를 (바라다) |
ῥοφηθείητε (너희는) 삼켜졌기를 (바라다) |
ῥοφηθείησαν (그들은) 삼켜졌기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ῥοφήθητι (너는) 삼켜졌어라 |
ῥοφηθήτω (그는) 삼켜졌어라 |
|
쌍수 | ῥοφήθητον (너희 둘은) 삼켜졌어라 |
ῥοφηθήτων (그 둘은) 삼켜졌어라 |
||
복수 | ῥοφήθητε (너희는) 삼켜졌어라 |
ῥοφηθέντων (그들은) 삼켜졌어라 |
||
부정사 | ῥοφηθῆναι 삼켜졌는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥοφηθεις ῥοφηθεντος | ῥοφηθεισα ῥοφηθεισης | ῥοφηθεν ῥοφηθεντος |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아리스토파네스, Acharnians, Lyric-Scene, lyric3)
(아리스토파네스, Peace, Episode 1:16)
(아리스토파네스, Wasps, Episode 1:11)
(히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate.,
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기