Ancient Greek-English Dictionary Language

ἴσχω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἴσχω

Structure: ί̓σχ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: a form of e)/xw only in pres. and impf.

Sense

  1. to hold, check, curb, keep back, restrain, to keep from
  2. hold, stay, stop, to lie at anchor, to desist from, here it stopped
  3. to hold fast, hold, maintain
  4. to hold or have in possession, to have, to have, to have
  5. to be

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ί̓σχω ί̓σχεις ί̓σχει
Dual ί̓σχετον ί̓σχετον
Plural ί̓σχομεν ί̓σχετε ί̓σχουσιν*
SubjunctiveSingular ί̓σχω ί̓σχῃς ί̓σχῃ
Dual ί̓σχητον ί̓σχητον
Plural ί̓σχωμεν ί̓σχητε ί̓σχωσιν*
OptativeSingular ί̓σχοιμι ί̓σχοις ί̓σχοι
Dual ί̓σχοιτον ἰσχοίτην
Plural ί̓σχοιμεν ί̓σχοιτε ί̓σχοιεν
ImperativeSingular ί̓σχε ἰσχέτω
Dual ί̓σχετον ἰσχέτων
Plural ί̓σχετε ἰσχόντων, ἰσχέτωσαν
Infinitive ί̓σχειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἰσχων ἰσχοντος ἰσχουσα ἰσχουσης ἰσχον ἰσχοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ί̓σχομαι ί̓σχει, ί̓σχῃ ί̓σχεται
Dual ί̓σχεσθον ί̓σχεσθον
Plural ἰσχόμεθα ί̓σχεσθε ί̓σχονται
SubjunctiveSingular ί̓σχωμαι ί̓σχῃ ί̓σχηται
Dual ί̓σχησθον ί̓σχησθον
Plural ἰσχώμεθα ί̓σχησθε ί̓σχωνται
OptativeSingular ἰσχοίμην ί̓σχοιο ί̓σχοιτο
Dual ί̓σχοισθον ἰσχοίσθην
Plural ἰσχοίμεθα ί̓σχοισθε ί̓σχοιντο
ImperativeSingular ί̓σχου ἰσχέσθω
Dual ί̓σχεσθον ἰσχέσθων
Plural ί̓σχεσθε ἰσχέσθων, ἰσχέσθωσαν
Infinitive ί̓σχεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἰσχομενος ἰσχομενου ἰσχομενη ἰσχομενης ἰσχομενον ἰσχομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • δύο δὲ τὰ εἴδεα· ἢ γὰρ τῶν ὀργάνων τῶν τῆσ ἀναπνοῆσ ἐστι φλεγμον ὴ, ἢ μούνου τοῦ πνεύματοσ πάθοσ, ἐφ’ ὡυτέου την αἰτίην ἴσχοντοσ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 56)
  • θώϋμα δὲ ὅκωσ ἐξ ὑμένοσ λεπτοῦτε καὶ ἰσχνοῦ, βάθοσ οὐκ ἴσχοντοσ, τοῦ ὑπεζωκότοσ, τοσόνδε Ῥέει πῦον· πολλὸν γὰρ πολλοῖσι ξυνελέγη. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 166)
  • "Κομῆται ἀστέρεσ γίνονται ἤτοι πυρὸσ ἐν τόποισ τισὶ διὰ χρόνων τινῶν ἐν τοῖσ μετεώροισ συστρεφομένου περιστάσεωσ γινομένησ, ἢ ἰδίαν τινὰ κίνησιν διὰ χρόνων τοῦ οὐρανοῦ ἴσχοντοσ ὑπὲρ ἡμᾶσ, ὥστε τὰ τοιαῦτα ἄστρα ἀναφανῆναι, ἢ αὐτὰ ἐν χρόνοισ τισὶν ὁρμῆσαι διά τινα περίστασιν καὶ εἰσ τοὺσ καθ’ ἡμᾶσ τόπουσ ἐλθεῖν καὶ ἐκφανῆ γενέσθαι. (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, I, EPIKOUROS 111:2)
  • " παρ’ ὅλον γὰρ τὸ μεσημβρινὸν κλίμα τοῦ ὠκεανοῦ ταύτην πρὸσ τὸν ἥλιον ἴσχοντοσ τὴν χρείαν καὶ τὴν σχέσιν, παρ’ ὅλον καὶ τοὺσ Αἰθίοπασ τάττων φαίνεται. (Strabo, Geography, book 1, chapter 2 54:5)

Synonyms

  1. to hold

  2. to hold fast

  3. to hold or have in possession

Related

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION