헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἰδιωτικός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἰδιωτικός ἰδιωτική ἰδιωτικόν

형태분석: ἰδιωτικ (어간) + ος (어미)

어원: from i)diw/ths

  1. 숨겨진, 숨은, 비밀의
  2. 무례한, 버릇없는, 냉담한, 무정한, 거만한
  1. of or for a private person, private
  2. not done by rules of art, unprofessional, unskilful, rude

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἰδιωτικός

숨겨진 (이)가

ἰδιωτική

숨겨진 (이)가

ἰδιωτικόν

숨겨진 (것)가

속격 ἰδιωτικοῦ

숨겨진 (이)의

ἰδιωτικῆς

숨겨진 (이)의

ἰδιωτικοῦ

숨겨진 (것)의

여격 ἰδιωτικῷ

숨겨진 (이)에게

ἰδιωτικῇ

숨겨진 (이)에게

ἰδιωτικῷ

숨겨진 (것)에게

대격 ἰδιωτικόν

숨겨진 (이)를

ἰδιωτικήν

숨겨진 (이)를

ἰδιωτικόν

숨겨진 (것)를

호격 ἰδιωτικέ

숨겨진 (이)야

ἰδιωτική

숨겨진 (이)야

ἰδιωτικόν

숨겨진 (것)야

쌍수주/대/호 ἰδιωτικώ

숨겨진 (이)들이

ἰδιωτικᾱ́

숨겨진 (이)들이

ἰδιωτικώ

숨겨진 (것)들이

속/여 ἰδιωτικοῖν

숨겨진 (이)들의

ἰδιωτικαῖν

숨겨진 (이)들의

ἰδιωτικοῖν

숨겨진 (것)들의

복수주격 ἰδιωτικοί

숨겨진 (이)들이

ἰδιωτικαί

숨겨진 (이)들이

ἰδιωτικά

숨겨진 (것)들이

속격 ἰδιωτικῶν

숨겨진 (이)들의

ἰδιωτικῶν

숨겨진 (이)들의

ἰδιωτικῶν

숨겨진 (것)들의

여격 ἰδιωτικοῖς

숨겨진 (이)들에게

ἰδιωτικαῖς

숨겨진 (이)들에게

ἰδιωτικοῖς

숨겨진 (것)들에게

대격 ἰδιωτικούς

숨겨진 (이)들을

ἰδιωτικᾱ́ς

숨겨진 (이)들을

ἰδιωτικά

숨겨진 (것)들을

호격 ἰδιωτικοί

숨겨진 (이)들아

ἰδιωτικαί

숨겨진 (이)들아

ἰδιωτικά

숨겨진 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὅτι μὲν οὖν οὔτ’ εἰσ τοὺσ πολιτικοὺσ ἀγῶνασ ἐπιτήδειόσ ἐστιν οὔτ’ εἰσ τὰσ ὁμιλίασ τὰσ ἰδιωτικὰσ οὗτοσ ὁ χαρακτήρ, ἅπαντεσ ὁμολογήσουσιν οἱ μὴ διεφθαρμένοι τὴν διάνοιαν ἀλλ’ ἐν τῷ κατὰ φύσιν τὰσ αἰσθήσεισ ἔχοντεσ. (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 502)

    (디오니시오스, , chapter 502)

  • ταῖσ δὲ δὴ κρήναισ, τῇ τοῦ ψυχροῦ καὶ τῇ τοῦ θερμοῦ νάματοσ, πλῆθοσ μὲν ἄφθονον ἐχούσαισ, ἡδονῇ δὲ καὶ ἀρετῇ τῶν ὑδάτων πρὸσ ἑκατέρου τὴν χρῆσιν θαυμαστοῦ πεφυκότοσ, ἐχρῶντο περιστήσαντεσ οἰκοδομήσεισ καὶ δένδρων φυτεύσεισ πρεπούσασ ὕδασι, δεξαμενάσ τε αὖ τὰσ μὲν ὑπαιθρίουσ, τὰσ δὲ χειμερινὰσ τοῖσ θερμοῖσ λουτροῖσ ὑποστέγουσ περιτιθέντεσ, χωρὶσ μὲν βασιλικάσ, χωρὶσ δὲ ἰδιωτικάσ, ἔτι δὲ γυναιξὶν ἄλλασ καὶ ἑτέρασ ἵπποισ καὶ τοῖσ ἄλλοισ ὑποζυγίοισ, τὸ πρόσφορον τῆσ κοσμήσεωσ ἑκάστοισ ἀπονέμοντεσ. (Plato, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 75:2)

    (플라톤, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 75:2)

  • ἢ οὐ δεινὸν ὑμῖν εἶναι δοκεῖ, εἰ τὸ μὲν βουλευτήριον καὶ ὁ δῆμοσ παρορᾶται, αἱ δ’ ἐπιστολαὶ καὶ αἱ πρεσβεῖαι ἀφικνοῦνται εἰσ ἰδιωτικὰσ οἰκίασ, οὐ παρὰ τῶν τυχόντων ἀνθρώπων, ἀλλὰ παρὰ τῶν πρωτευόντων ἐν τῇ Ἀσίᾳ καὶ τῇ Εὐρώπῃ; (Aeschines, Speeches, , section 2501)

    (아이스키네스, 연설, , section 2501)

  • καὶ προξενίασ δὲ ἔχομεν καὶ φιλίασ ἰδιωτικάσ. (Dio, Chrysostom, Orationes, 42:4)

    (디오, 크리소토모스, 연설 (2), 42:4)

  • τοῦτο γάρ ἐστιν, ἐφ̓ ᾧ καὶ μάλιστα ὀδυνηθείη τισ ἄν, ὅτι πάντα κοινὰ ἔχοντεσ, καὶ προγόνουσ καὶ θεοὺσ καὶ ἔθη καὶ ἑορτάσ, οἱ δὲ πολλοὶ καὶ συγγενείασ ἰδιωτικὰσ καὶ φιλίασ, ὥσπερ Ἕλληνεσ πρὸσ βαρβάρουσ μαχόμεθα, ἢ τὸ ἔτι τούτου τῷ γιγνομένῳ ὑφ̓ ὑμῶν ὁμοιότερον, ὥσπερ ἄνθρωποι πρὸσ θηρία. (Dio, Chrysostom, Orationes, 84:2)

    (디오, 크리소토모스, 연설 (2), 84:2)

유의어

  1. 숨겨진

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION