- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἧλιξ?

3군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: hēlix 고전 발음: [헬:릭] 신약 발음: [엘릭]

기본형: ἧλιξ ἧλικος

형태분석: ἡλικ (어간) + ς (어미)

  1. 같은 나이의, 동갑의
  2. (명사로) 동료, 동지
  1. of the same age, of the same age with
  2. a fellow, comrade

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἧλιξ

같은 나이의 (이)가

ἧλιξ

같은 나이의 (것)가

속격 ἥλικος

같은 나이의 (이)의

ἥλικος

같은 나이의 (것)의

여격 ἥλικι

같은 나이의 (이)에게

ἥλικι

같은 나이의 (것)에게

대격 ἥλικα

같은 나이의 (이)를

ἧλιξ

같은 나이의 (것)를

호격 ἧλιξ

같은 나이의 (이)야

ἧλιξ

같은 나이의 (것)야

쌍수주/대/호 ἥλικε

같은 나이의 (이)들이

ἥλικε

같은 나이의 (것)들이

속/여 ἡλίκοιν

같은 나이의 (이)들의

ἡλίκοιν

같은 나이의 (것)들의

복수주격 ἥλικες

같은 나이의 (이)들이

ἥλικα

같은 나이의 (것)들이

속격 ἡλίκων

같은 나이의 (이)들의

ἡλίκων

같은 나이의 (것)들의

여격 ἥλιξι(ν)

같은 나이의 (이)들에게

ἥλιξι(ν)

같은 나이의 (것)들에게

대격 ἥλικας

같은 나이의 (이)들을

ἥλικα

같은 나이의 (것)들을

호격 ἥλικες

같은 나이의 (이)들아

ἥλικα

같은 나이의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 ἧλιξ

ἥλικος

같은 나이의 (이)의

ἡλίκτερος

ἡλικτέρου

더 같은 나이의 (이)의

ἡλίκτατος

ἡλικτάτου

가장 같은 나이의 (이)의

부사 ἡλίκως

ἡλίκτερον

ἡλίκτατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • δοκεῖτε δέ μοι, ὦ ἄνδρες Δελφοί, ἄριστα βουλεύσεσθαι περὶ τῶν παρόντων, εἰ λογίσαισθε ὑπὲρ ὅσων καὶ ἡλίκων ἐστὶν ἡ σκέψις, πρῶτον μὲν ὑπὲρ τοῦ θεοῦ καὶ τοῦ ἱεροῦ καὶ θυσιῶν καὶ ἀναθημάτων καὶ ἐθῶν ἀρχαίων καὶ θεσμῶν παλαιῶν καὶ δόξης τοῦ μαντείου, ἔπειτα ὑπὲρ τῆς πόλεως ὅλης καὶ τῶν συμφερόντων τῷ τε κοινῷ ἡμῶν καὶ ἰδίᾳ ἑκάστῳ Δελφῶν, ἐπὶ πᾶσι δὲ τῆς παρὰ πᾶσιν ἀνθρώποις εὐκλείας ἢ κακοδοξίας: (Lucian, Phalaris, book 2 10:1)

    (루키아노스, Phalaris, book 2 10:1)

  • οὐ χοροῖσιν οὐδ ὑφ ἡλίκων νεανίδων κημὸν ἕστηκ ἔχους, ἀλλ ἐν πυκνοῖς δεσμοῖσιν ἐμπεπλεγμένη κήτει βορὰ Γλαυκέτῃ πρόκειμαι, γαμηλίῳ μὲν οὐ ξὺν παιῶνι δεσμίῳ δὲ γοᾶσθέ μ ὦ γυναῖκες, ὡς μέλεα μὲν πέπονθα μέλεος, ὦ τάλας ἐγὼ τάλας, ἀπὸ δὲ συγγόνων τάλαν ἄνομα πάθεα, φῶτά <τε> λιτομέναν, πολυδάκρυτον Αἴδα γόον φεύγουσαν αἰαῖ αἰαῖ ἐ` ἐ`, ὃς ἔμ ἀπεξύρησε πρῶτον, ὃς ἐμὲ κροκόεντ ἐνέδυσεν: (Aristophanes, Thesmophoriazusae, Lyric-Scene, lyric8)

    (아리스토파네스, Thesmophoriazusae, Lyric-Scene, lyric8)

  • χοροῖς δ ἑσταίην, ὅθι καὶ παρθένος, εὐδοκίμων γάμων, παρὰ πόδ εἱλίσσουσα φίλας ματρὸς ἡλίκων θιάσους, χαρίτων εἰς ἁμίλλας, χαίτας ἁβρόπλουτον ἔριν, ὀρνυμένα, πολυποίκιλα φάρεα καὶ πλοκάμους περιβαλλομένα γένυσιν ἐσκίαζον. (Euripides, Iphigenia in Tauris, choral, antistrophe 23)

    (에우리피데스, Iphigenia in Tauris, choral, antistrophe 23)

  • γέρων γέροντα παρακόμιζ, ᾧ ξύνοπλα δόρατα νέα νέῳ τὸ πάρος ἐν ἡλίκων πόνοις ξυνῆν ποτ, εὐκλεεστάτας πατρίδος οὐκ ὀνείδη. (Euripides, Heracles, choral, antistrophe 13)

    (에우리피데스, Heracles, choral, antistrophe 13)

  • τί πράσσεις, φίλταθ ἡλίκων ἐμοὶ καὶ φίλων καὶ συγγενείας· (Euripides, episode, trochees4)

    (에우리피데스, episode, trochees4)

유의어

  1. 같은 나이의

  2. 동료

관련어

명사

형용사

동사

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION