Ancient Greek-English Dictionary Language

γενναῖος

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: γενναῖος γενναῖη γενναῖον

Structure: γενναι (Stem) + ος (Ending)

Etym.: ge/nna

Sense

  1. suitable to one's birth or descent, fits, my nobility
  2. high-born, noble by birth, well-bred
  3. noble in mind, high-minded, noble
  4. good of their kind, excellent, notable, genuine, intense
  5. nobly

Examples

  • μέμνημαι γάρ, ὦ γενναῖε, τῶν ἀπ’ ἀρχῆσ προρρήσεων καὶ ἀποπλανᾶν οὐ βούλομαι τὸν λόγον, μή σου ἐπιταράξῃ τὴν μνήμην ἐπιρρέων. (Lucian, Anacharsis, (no name) 21:11)
  • μὴ ἐρήμην, ὦ γενναῖε, μηδὲ τῶν ἀνδρῶν ἀπόντων μόνοσ αὐτὸσ λέγων οἰού κρατεῖν ἔσται γάρ τισ ὁ καὶ ὑπὲρ ἐκείνων σοι τὰ εἰκότα ἐν Σπάρτῃ ἀντερῶν. (Lucian, Anacharsis, (no name) 40:1)
  • ὦ γενναῖε, σύ μοι δοκεῖσ ἀνήκοοσ εἶναι καὶ τῶν ἀναγραψάντων τοὺσ ἐκείνων βίουσ, ἐπεὶ πάντωσ ἂν καὶ ἐπιγνῶναι οὕστινασ λέγω δύναιο. (Lucian, De parasito sive artem esse parasiticam, (no name) 31:8)
  • θεῶ δὴ τοὺσ ἄνδρασ, ὦ γενναῖε, καθ’ ἕκαστον καὶ δοκίμαζε τὰ σώματα. (Lucian, De parasito sive artem esse parasiticam, (no name) 40:4)
  • ὦ γενναῖε, ταῦτα μὲν ἤδη καὶ παρ’ ἄλλων ἐπυθόμην, οὐ μὰ Δία σκώπτειν αὐτοὺσ καὶ ὀνειδίζειν βουλομένων ὥστε οὐδέν τί μοι δοκεῖσ χαριζόμενοσ τῇ σεαυτοῦ τέχνῃ καταψεύδεσθαι τῶν ἀνδρῶν. (Lucian, De parasito sive artem esse parasiticam, (no name) 43:11)

Synonyms

  1. high-born

  2. noble in mind

  3. nobly

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION