φρουρέω
ε-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
φρουρέω
Structure:
φρουρέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to keep watch or guard
- to watch, guard, to be watched or guarded
- to watch for, observe
- to be on one's guard against, beware of
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- τούτων γὰρ οἱ μὲν φρουρουμένησ ὑπὸ Λακεδαιμονίων τῆσ Καδμείασ βοηθήσαντεσ τοῖσ εἰσ Θήβασ κατιοῦσι τῶν φυγάδων τοῖσ ἰδίοισ κινδύνοισ ἠλευθέρωσαν πόλιν ἀστυγείτονα καὶ πολὺν χρόνον δουλεύουσαν, οἱ δὲ πείσαντοσ ἐξελθεῖν ὑμῶν τοὺσ προγόνουσ Κεφάλου τοῦ τὸ ψήφισμα γράψαντοσ, ὃσ οὐ καταπλαγεὶσ τὴν Λακεδαιμονίων δύναμιν, οὐδὲ λογισάμενοσ ὅτι τὸ κινδυνεύειν καὶ τὸ γράφειν ὑπὲρ τῆσ πόλεωσ ἐπισφαλέσ ἐστιν, ἔγραψεν ἐξιέναι βοηθήσοντασ Ἀθηναίουσ τοῖσ κατειληφόσι τῶν φυγάδων Θήβασ· (Dinarchus, Speeches, 45:2)
- ὁ δὲ Δημήτριοσ, φρουρουμένησ τῆσ Μεγαρέων πόλεωσ, ἐκπολιορκήσασ αὐτὴν ἀπέδωκεν τὴν αὐτονομίαν τῷ δήμῳ καὶ τιμῶν ἀξιολόγων ἔτυχεν ὑπὸ τῶν εὖ παθόντων. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 46 3:2)
- φρουρουμένησ δὲ αὐτῆσ ὑπὸ Σαμνιτῶν συνεστήσαντο πολιορκίαν ἐφ’ ἱκανὰσ ἡμέρασ καὶ κατὰ κράτοσ ἑλόντεσ αἰχμάλωτα σώματα πλείω τῶν πεντακισχιλίων ἔλαβον καὶ τῶν ἄλλων λαφύρων ἱκανόν τι πλῆθοσ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 80 2:1)
- τῆσ δὲ τῶν Σικυωνίων πόλεωσ φρουρουμένησ ὑπὸ τῶν Πτολεμαίου τοῦ βασιλέωσ στρατιωτῶν, ὧν ἦν ἐπιφανέστατοσ στρατηγὸσ Φίλιπποσ, νυκτὸσ ἐπιθέμενοσ ἀπροσδοκήτωσ παρεισέπεσεν ἐντὸσ τοῦ τείχουσ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 102 2:1)
- Ἐν δὲ Βρεττίοισ, οἳ μέροσ εἰσὶ τῆσ Ἰταλίασ, ἀνὴρ ἐκ πόλεωσ Τισίασ φρουρουμένησ ὑπὸ τῶν Λιβύων, ἐθίσασ ἀεί τι λῄζεσθαι καὶ φέρειν τῷ φρουράρχῳ, καὶ παρὰ τοῦτο αὐτῷ συνήθησ ἐσ πάντα γεγονὼσ καὶ σχεδὸν συστράτηγοσ, ἤλγει τῶν φρουρῶν ἐσ τὴν πατρίδα ὑβριζόντων συνθέμενοσ οὖν τῷ Ῥωμαίων στρατηγῷ, καὶ πιστὰ δοὺσ καὶ λαβών, ἑκάστοτέ τινασ ὡσ αἰχμαλώτουσ ἐσῆγεν ἐσ τὴν ἄκραν, καὶ τὰ ὅπλα αὐτῶν ἐσέφερεν ὡσ σκῦλα. (Appian, The Foreign Wars, chapter 7 4:1)
Synonyms
-
to keep watch or guard
- νυκτοφυλακέω (to keep guard by night, to watch, by night)
- ἐμφρουρέω (to keep guard in)
- διασκοπέω (to keep watching)
- οἰκουρέω (to watch or keep the house, to keep safe, guard)
- συμπαρατηρέω (to keep watch together)
- παραφρουρέω (to keep guard beside)
- φράζω ( I observe, watch, guard)
- παρακοιτέω (to keep watch beside)
- δυσωρέομαι (to keep painful watch)
- ὄρομαι (to watch, keep watch and ward)
- ἀντιφυλάσσω (to watch in turn, to be on one's guard against)
- συμφυλάσσω (to keep guard along with, to guard with others)
- παρεφεδρεύω (to lie near to guard, to keep guard)
- φυλάσσω (I watch, guard, protect)
- ἀμφιπολέω (to attend constantly, to attend on, watch)
- τηρέω (to watch over, take care of, guard)
-
to watch
- φράζω ( I observe, watch, guard)
- νυκτοφυλακέω (to keep guard by night, to watch, by night)
- ἀντιφυλάσσω (to watch in turn, to be on one's guard against)
- φυλάσσω (I watch, guard, protect)
- ἀμφιπολέω (to attend constantly, to attend on, watch)
- ἀγρυπνέω ( to be watchful)
- δέρκομαι (I watch)
- τηρέω (to watch over, take care of, guard)
- διαφυλάσσω (to watch closely, guard carefully, to guard for oneself)
- οἰκουρέω (to watch or keep the house, to keep safe, guard)
- παραφυλάσσω (to watch beside, to guard closely, watch narrowly)
- παραφυλάσσω (to be on one's guard)
-
to watch for
- ἐπωπάω (to observe, watch)
- διατηρέω (to watch closely, observe)
- φράζω ( I observe, watch, guard)
- θεάομαι (I view, I watch, I observe.)
- νωμάω (to revolve, to observe, watch)
- ἐνεῖδον (to observe, in, to observe)
- δέρκομαι (I watch)
- ἀγρυπνέω ( to be watchful)
- περιθεωρέω (to go round and observe)
-
to be on one's guard against