Ancient Greek-English Dictionary Language

συμφυλάσσω

Non-contract Verb; Transliteration:

Principal Part: συμφυλάσσω συμφυλάξω

Structure: συμ (Prefix) + φυλάσς (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. to keep guard along with, to guard with others

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular συμφυλάσσω συμφυλάσσεις συμφυλάσσει
Dual συμφυλάσσετον συμφυλάσσετον
Plural συμφυλάσσομεν συμφυλάσσετε συμφυλάσσουσιν*
SubjunctiveSingular συμφυλάσσω συμφυλάσσῃς συμφυλάσσῃ
Dual συμφυλάσσητον συμφυλάσσητον
Plural συμφυλάσσωμεν συμφυλάσσητε συμφυλάσσωσιν*
OptativeSingular συμφυλάσσοιμι συμφυλάσσοις συμφυλάσσοι
Dual συμφυλάσσοιτον συμφυλασσοίτην
Plural συμφυλάσσοιμεν συμφυλάσσοιτε συμφυλάσσοιεν
ImperativeSingular συμφύλασσε συμφυλασσέτω
Dual συμφυλάσσετον συμφυλασσέτων
Plural συμφυλάσσετε συμφυλασσόντων, συμφυλασσέτωσαν
Infinitive συμφυλάσσειν
Participle MasculineFeminineNeuter
συμφυλασσων συμφυλασσοντος συμφυλασσουσα συμφυλασσουσης συμφυλασσον συμφυλασσοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular συμφυλάσσομαι συμφυλάσσει, συμφυλάσσῃ συμφυλάσσεται
Dual συμφυλάσσεσθον συμφυλάσσεσθον
Plural συμφυλασσόμεθα συμφυλάσσεσθε συμφυλάσσονται
SubjunctiveSingular συμφυλάσσωμαι συμφυλάσσῃ συμφυλάσσηται
Dual συμφυλάσσησθον συμφυλάσσησθον
Plural συμφυλασσώμεθα συμφυλάσσησθε συμφυλάσσωνται
OptativeSingular συμφυλασσοίμην συμφυλάσσοιο συμφυλάσσοιτο
Dual συμφυλάσσοισθον συμφυλασσοίσθην
Plural συμφυλασσοίμεθα συμφυλάσσοισθε συμφυλάσσοιντο
ImperativeSingular συμφυλάσσου συμφυλασσέσθω
Dual συμφυλάσσεσθον συμφυλασσέσθων
Plural συμφυλάσσεσθε συμφυλασσέσθων, συμφυλασσέσθωσαν
Infinitive συμφυλάσσεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
συμφυλασσομενος συμφυλασσομενου συμφυλασσομενη συμφυλασσομενης συμφυλασσομενον συμφυλασσομενου

Future tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular συμφυλάξω συμφυλάξεις συμφυλάξει
Dual συμφυλάξετον συμφυλάξετον
Plural συμφυλάξομεν συμφυλάξετε συμφυλάξουσιν*
OptativeSingular συμφυλάξοιμι συμφυλάξοις συμφυλάξοι
Dual συμφυλάξοιτον συμφυλαξοίτην
Plural συμφυλάξοιμεν συμφυλάξοιτε συμφυλάξοιεν
Infinitive συμφυλάξειν
Participle MasculineFeminineNeuter
συμφυλαξων συμφυλαξοντος συμφυλαξουσα συμφυλαξουσης συμφυλαξον συμφυλαξοντος
Middle
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular συμφυλάξομαι συμφυλάξει, συμφυλάξῃ συμφυλάξεται
Dual συμφυλάξεσθον συμφυλάξεσθον
Plural συμφυλαξόμεθα συμφυλάξεσθε συμφυλάξονται
OptativeSingular συμφυλαξοίμην συμφυλάξοιο συμφυλάξοιτο
Dual συμφυλάξοισθον συμφυλαξοίσθην
Plural συμφυλαξοίμεθα συμφυλάξοισθε συμφυλάξοιντο
Infinitive συμφυλάξεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
συμφυλαξομενος συμφυλαξομενου συμφυλαξομενη συμφυλαξομενης συμφυλαξομενον συμφυλαξομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἀλογίστων γὰρ εἶναι καὶ ἀχρήστων παραβόλωσ προκινδυνεύειν περὶ Γίσχαλα καὶ πολίχνασ ἀσθενεῖσ, δέον τὰ ὅπλα καὶ τὰσ ἀκμὰσ ταμιεύεσθαι τῇ μητροπόλει καὶ συμφυλάσσειν. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 142:1)
  • ἡμεῖσ μέν νυν ἕτοιμοι εἰμὲν συμφυλάσσειν, πέμπειν δὲ χρὴ καὶ ὑμέασ στρατιὴν πολλήν, ὡσ, εἰ μὴ πέμψετε, ἐπίστασθε ἡμέασ ὁμολογήσειν τῷ Πέρσῃ· (Herodotus, The Histories, book 7, chapter 172 3:2)

Synonyms

  1. to keep guard along with

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION