헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φράσις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φράσις φράσεως

형태분석: φρασι (어간) + ς (어미)

  1. 말, 언론
  2. 표현, 외모, 표정
  3. 표현, 관용구, 용어, 구
  1. speech
  2. way of speaking, expression
  3. expression, idiom, phrase

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 φράσις

말이

φράσει

말들이

φράσεις

말들이

속격 φράσεως

말의

φράσοιν

말들의

φράσεων

말들의

여격 φράσει

말에게

φράσοιν

말들에게

φράσεσιν*

말들에게

대격 φράσιν

말을

φράσει

말들을

φράσεις

말들을

호격 φράσι

말아

φράσει

말들아

φράσεις

말들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • σύ τε γὰρ ὁμολογεῖσ ἀναγκαῖον εἶναι τὸν ἐπιβαλλόμενον μεγάλοισ καὶ σφάλλεσθαί ποτε, ἐγώ τέ φημι τῆσ ὑψηλῆσ καὶ μεγαλοπρεποῦσ καὶ παρακεκινδυνευμένησ φράσεωσ ἐφιέμενον Πλάτωνα μὴ περὶ πάντα τὰ μέρη κατορθοῦν, πολλοστὴν μέντοι μοῖραν ἔχειν τῶν κατορθουμένων τὰ διαμαρτανόμενα ὑπ’ αὐτοῦ. (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 2 13:2)

    (디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 2 13:2)

  • ἕπονται ταύταισ αἱ τὴν ἰσχὺν καὶ τὸν τόνον καὶ τὰσ ὁμοιοτρόπουσ δυνάμεισ τῆσ φράσεωσ ἀρεταὶ περιέχουσαι· (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 3 18:6)

    (디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 3 18:6)

  • τῆσ δὲ φράσεωσ τὸ μὲν κατὰ φύσιν Ἡρόδοτοσ ἐζήλωκε, τὸ δὲ δεινὸν Θουκυδίδησ. (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 3 19:3)

    (디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 3 19:3)

  • διετέλεσέ γέ τοι τὸν ἑπτακαιεικοσαετῆ χρόνον τοῦ πολέμου ἀπὸ τῆσ ἀρχῆσ ἑώσ τῆσ τελευτῆσ τὰσ ὀκτὼ βύβλουσ, ἃσ μόνασ κατέλιπεν, στρέφων ἄνω καὶ κάτω καὶ καθ’ ἓν ἕκαστον τῶν τῆσ φράσεωσ μορίων ῥινῶν καὶ τορεύων· (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 24 1:2)

    (디오니시오스, , chapter 24 1:2)

  • οὔτε γὰρ ἐν ταῖσ ἐκκλησίαισ χρήσιμόν ἐστι τοῦτο τὸ γένοσ τῆσ φράσεωσ, ἐν αἷσ ὑπὲρ εἰρήνησ καὶ πολέμου καὶ νόμων εἰσφορᾶσ καὶ πολιτειῶν κόσμου καὶ τῶν ἄλλων τῶν κοινῶν καὶ μεγάλων αἱ πόλεισ βουλευσόμεναι συνέρχονται, οὔτ’ ἐν τοῖσ δικαστηρίοισ, ἔνθα περὶ θανάτου καὶ φυγῆσ καὶ ἀτιμίασ καὶ δεσμῶν καὶ χρημάτων ἀφαιρέσεωσ οἱ λόγοι πρὸσ τοὺσ ἀνειληφότασ τὴν ὑπὲρ τούτων ἐξουσίαν λέγονται αἳ λυποῦσι τὸν πολιτικὸν ὄχλον οὐκ ὄντα τῶν τοιούτων ἀκουσμάτων ἐν ἔθει, οὔτ’ ἐν ταῖσ ἰδιωτικαῖσ ὁμιλίαισ, ἐν αἷσ περὶ τῶν βιωτικῶν διαλεγόμεθα πολίταισ ἢ φίλοισ ἢ συγγενέσιν διηγούμενοί τι τῶν συμβεβηκότων ἑαυτοῖσ ἢ συμβουλευόμενοι περί τινοσ τῶν ἀναγκαίων, ἢ νουθετοῦντεσ ἢ παρακαλοῦντεσ ἢ συνηδόμενοι τοῖσ ἀγαθοῖσ ἢ συναλγοῦντεσ τοῖσ κακοῖσ· (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 493)

    (디오니시오스, , chapter 493)

유의어

  1. 표현

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION