- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φορητός?

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: phorētos 고전 발음: [포레:또] 신약 발음: [포레또]

기본형: φορητός φορητή φορητόν

형태분석: φορητ (어간) + ος (어미)

  1. 견딜 수 있는, 버틸 수 있는, 유지할 수 있는
  1. borne, carried
  2. to be borne, endurable

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 φορητός

(이)가

φορητή

(이)가

φορητόν

(것)가

속격 φορητοῦ

(이)의

φορητῆς

(이)의

φορητοῦ

(것)의

여격 φορητῷ

(이)에게

φορητῇ

(이)에게

φορητῷ

(것)에게

대격 φορητόν

(이)를

φορητήν

(이)를

φορητόν

(것)를

호격 φορητέ

(이)야

φορητή

(이)야

φορητόν

(것)야

쌍수주/대/호 φορητώ

(이)들이

φορητά

(이)들이

φορητώ

(것)들이

속/여 φορητοῖν

(이)들의

φορηταῖν

(이)들의

φορητοῖν

(것)들의

복수주격 φορητοί

(이)들이

φορηταί

(이)들이

φορητά

(것)들이

속격 φορητῶν

(이)들의

φορητῶν

(이)들의

φορητῶν

(것)들의

여격 φορητοῖς

(이)들에게

φορηταῖς

(이)들에게

φορητοῖς

(것)들에게

대격 φορητούς

(이)들을

φορητάς

(이)들을

φορητά

(것)들을

호격 φορητοί

(이)들아

φορηταί

(이)들아

φορητά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ἀλλὰ ὕδωρ μέν σε γίγνεσθαι, ὦ Πρωτεῦ, οὐκ ἀπίθανον, ἐνάλιόν γε ὄντα, καὶ δένδρον, ἔτι φορητόν, καὶ ἐς λέοντα δὲ ὁπότε ἀλλαγείης, ὅμως οὐδὲ τοῦτο ἔξω πίστεως: (Lucian, Dialogi Marini, menelaus and proteus, chapter 11)

    (루키아노스, Dialogi Marini, menelaus and proteus, chapter 11)

  • ἡ δὲ ὡρ´α τοῦ ἔτους ὅ τι περ τὸ πυρωδέστατόν ἐστι, τοῦ ἀστέρος ὃν ὑμεῖς κύνα φατὲ πάντα καταφλέγοντος καὶ τὸν ἀέρα ξηρὸν καὶ διακαῆ τιθέντος, ὅ τε ἥλιος κατὰ μεσημβρίαν ἤδη ὑπὲρ κεφαλῆς ἐπικείμενος φλογμὸν τοῦτον οὐ φορητὸν ἐπάγει τοῖς σώμασιν. (Lucian, Anacharsis, (no name) 16:11)

    (루키아노스, Anacharsis, (no name) 16:11)

  • καὶ μέχρι μὲν Ἀνδρομάχη τις ἢ Ἑκάβη ἐστίν, φορητὸς ἡ ᾠδή: (Lucian, De saltatione, (no name) 27:5)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 27:5)

  • τὸ γὰρ τῷ μὲν ὑπὲρ σὲ τὴν λοπάδα παρεστάναι ἔστ ἂν ἀπαγορεύσῃ^ ἐμφορούμενος, σὲ δὲ οὕτω ταχέως παραδραμεῖν, τίνι φορητὸν ἐλευθέρῳ ἀνδρὶ κἂν ὁπόσην αἱ ἔλαφοι τὴν χολὴν ἔχοντι· (Lucian, De mercede, (no name) 26:8)

    (루키아노스, De mercede, (no name) 26:8)

  • καίτοι φορητὰ ἴσως τὰ τῶν ἀνδρῶν. (Lucian, De mercede, (no name) 36:1)

    (루키아노스, De mercede, (no name) 36:1)

  • ὁ δὲ ἐμπεσὼν ἀθρόος ^ εἰς ἐμὲ ἀπειρόκαλος καὶ παχύδερμος ἄνθρωπος, ἔτι τὴν πέδην πεφρικὼς καὶ εἰ παριὼν ἄλλως μαστίξειέ τις ὄρθιον ἐφιστὰς τὸ οὖς καὶ τὸν μυλῶνα ὥσπερ τὸ Ἀνάκτορον προσκυνῶν, οὐκέτι φορητός ἐστι τοῖς ἐντυγχάνουσιν, ἀλλὰ τούς τε ἐλευθέρους ὑβρίζει καὶ τοὺς ὁμοδούλους μαστιγοῖ ἀποπειρώμενος εἰ καὶ αὐτῷ τὰ τοιαῦτα ἔξεστιν, ἄχρι ἂν ἢ ἐς πορνίδιόν τι ἐμπεσὼν ἢ ἱπποτροφίας ἐπιθυμήσας ἢ κόλαξι παραδοὺς ἑαυτὸν ὀμνύουσιν, ἦ μὴν εὐμορφότερον μὲν Νιρέως εἶναι αὐτόν, εὐγενέστερον δὲ τοῦ Κέκροπος ἢ Κόδρου, συνετώτερον δὲ τοῦ Ὀδυσσέως, πλουσιώτερον δὲ συνάμα Κροίσων ἑκκαίδεκα, ἐν ἀκαρεῖ τοῦ χρόνου ἄθλιος ἐκχέῃ τὰ κατ ὀλίγον ἐκ πολλῶν ἐπιορκιῶν καὶ ἁρπαγῶν καὶ πανουργιῶν συνειλεγμένα. (Lucian, Timon, (no name) 23:2)

    (루키아노스, Timon, (no name) 23:2)

  • ὡς νῦν γε χαλινόν τινα ἐμβέβληκεν αὐτῷ ἡ φιλοσοφία καὶ ἡ πρὸς ταυτην αἰδώς, καὶ διὰ τοῦτο μετριώτερός ἐστιν ὑμῖν καὶ φορητὸς ἔτι: (Lucian, 171:3)

    (루키아노스, 171:3)

  • εἰής φορητὸς οὐκ ἄν, εἰ πράσσοις καλῶς. (Aeschylus, Prometheus Bound, episode 2:13)

    (아이스킬로스, 결박된 프로메테우스, episode 2:13)

  • οὐ γάρ ἐστι φορητὸς ἅνθρωπος, ἀλλὰ καὶ πλουτεῖ μόνος καὶ λέγειν δύναται μόνος, καὶ πάντες εἰσὶ τούτῳ καθάρματα καὶ πτωχοὶ καὶ οὐδ ἄνθρωποι. (Demosthenes, Speeches 21-30, 256:3)

    (데모스테네스, Speeches 21-30, 256:3)

유의어

  1. borne

  2. 견딜 수 있는

관련어

명사

형용사

동사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION