Ancient Greek-English Dictionary Language

φορά̄

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: φορά̄ φορᾶς

Structure: φορ (Stem) + ᾱ (Ending)

Etym.: fe/rw

Sense

  1. an act
  2. (from the active voice), carrying, gestation

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • νεανίασ γὰρ καὶ δυνατὸσ ἀντέχειν πρὸσ τὴν φοράν, ἡ δὲ ὑπ̓ ἀηθείασ ἐπιβᾶσα ὀχήματοσ παραδόξου καὶ ἀπιδοῦσα ἐσ βάθοσ ἀχανέσ, ἐκπλαγεῖσα καὶ τῷ θάλπει ἅμα συσχεθεῖσα καὶ ἰλιγγιάσασα πρὸσ τὸ σφοδρὸν τῆσ πτήσεωσ ἀκρατὴσ ἐγένετο τῶν κεράτων τοῦ κριοῦ, ὧν τέωσ ἐπείληπτο, καὶ κατέπεσεν ἐσ τὸ πέλαγοσ. (Lucian, Dialogi Marini, poseidon and nereides, chapter 2 1:4)
  • ὅσοι δὲ κατὰ τὸν Δαίδαλον ἐχρήσαντο τοῖσ πτεροῖσ καὶ μὴ πάνυ ἐπήρθησαν, εἰδότεσ ὅτι ἐκ κηροῦ ἦν αὐτοῖσ πεποιημένα, ἐταμιεύσαντο δὲ πρὸσ τὸ ἀνθρώπινον τὴν φορὰν καὶ ἠγάπησαν ὑψηλότεροι μόνον τῶν κυμάτων ἐνεχθέντεσ, ὥστε μέντοι νοτίζεσθαι αὐτοῖσ ἀεὶ τὰ πτερὰ καὶ μὴ παρέχειν αὐτὰ μόνῳ τῷ ἡλίῳ, οὗτοι δὲ ἀσφαλῶσ τε ἅμα καὶ σωφρόνωσ διέπτησαν ὅπερ καὶ ταύτην ἄν τισ μάλιστα ἐπαινέσειε. (Lucian, Imagines, (no name) 21:8)
  • μόνιμοσ ἦν καὶ ἀκίνητοσ, ἐγγενόμενοσ δὲ τῇ ψυχῇ καὶ κρατήσασ εἰσ ἑαυτὸν ἐπιστρέφει καὶ συμπεραίνει τὴν ἐγκύκλιον φοράν, περὶ τὸ μένον ἀεὶ μάλιστα ψαύουσαν τοῦ ὄντοσ. (Plutarch, Compendium libri de animae procreatione in Timaeo, section 5 4:1)
  • τοῦτο δὴ λογισάμενοι καὶ ἐπὶ τῶν πότων τὴν εἰσ τὸ μετέωρον τῶν οἴνων φορὰν ὑποπτεύσαντεσ ἐπεσπάσθησαν κεφαλὴν λιπαίνειν, ὡσ ἐλάσσονοσ τῆσ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 45 1:2)
  • "ὅταν οὖν φανῇ τὸ ἡδὺ οἰκεῖον, οὐδὲν δεῖ πρὸσ τὴν ἐπ’ αὐτὸ κίνησιν καὶ φορὰν δόξησ, ἀλλ’ ἦλθεν εὐθὺσ ἡ ὁρμή, κίνησισ οὖσα καὶ φορὰ τῆσ ψυχῆσ. (Plutarch, Adversus Colotem, section 2615)

Synonyms

  1. an act

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION