εὐνομία
1군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
εὐνομία
형태분석:
εὐνομι
(어간)
+
ᾱ
(어미)
뜻
- 명령, 지시, 순서
- good order, order
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- σωφροσύνην γὰρ λαβοῦσαι αἱ πόλεισ καὶ ἄδειαν τῶν πρασσομένων ἐχώρησαν ἐπὶ τὴν ἄντικρυσ ἐλευθερίαν, τῆσ ἀπὸ τῶν Ἀθηναίων ὑπούλου εὐνομίασ οὐ προτιμήσαντεσ. (Dionysius of Halicarnassus, De Thucydidis idiomatibus (epistula ad Ammaeum), chapter 11 1:1)
(디오니시오스, De Thucydidis idiomatibus (epistula ad Ammaeum), chapter 11 1:1)
- ὦ Τρῶεσ ἀρηί̈φιλοι, Ζεὺσ ὑψιμέδων, ὃσ ἅπαντα δέρκεται, οὐκ αἴτιοσ θνατοῖσ μεγάλων ἀχέων, ἀλλ’ ἐν μέσῳ κεῖται κιχεῖν πᾶσιν ἀνθρώποισ Δίκαν ἰθεῖαν, ἁγνᾶσ Εὐνομίασ ἀκόλουθον καὶ πινυτᾶσ Θέμιτοσ· (Bacchylides, , dithyrambs, ode 15 6:1)
(바킬리데스, , dithyrambs, ode 15 6:1)
- τοὺσ δὲ τὴν ἀρετὴν ζηλοῦντασ αὐτοῦ καὶ πρὸσ τὸ καλὸν καὶ φιλάνθρωπον ἀφομοιοῦντασ ἑαυτοὺσ ἡδόμενοσ αὔξει καὶ μεταδίδωσι τῆσ περὶ αὐτὸν εὐνομίασ καὶ δίκησ καὶ ἀληθείασ καὶ πραότητοσ· (Plutarch, Ad principem ineruditum, chapter, section 3 12:1)
(플루타르코스, Ad principem ineruditum, chapter, section 3 12:1)
- διῳκημένων δὲ πάντων αὐτῷ καλῶσ ἀσπασάμενοσ τοὺσ Ἕλληνασ, καὶ παρακαλέσασ τοὺσ Μακεδόνασ μεμνῆσθαι τῆσ δεδομένησ ὑπὸ Ῥωμαίων ἐλευθερίασ σῴζοντασ αὐτὴν δι’ εὐνομίασ καὶ ὁμονοίασ, ἀνέζευξεν ἐπὶ τὴν Ἤπειρον, ἔχων δόγμα συγκλήτου τοὺσ συμμεμαχημένουσ αὐτῷ τὴν πρὸσ Περσέα μάχην στρατιώτασ ἀπὸ τῶν ἐκεῖ πόλεων ὠφελῆσαι. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 29 1:1)
(플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 29 1:1)
- οὐ μὲν γὰρἀπειθὴσ, κατὰ Πίνδαρον, οὐδὲ δίδυμον στρέφουσα πηδάλιον, ἀλλὰ μᾶλλον εὐνομίασ καὶ Πειθοῦσ ἀδελφὰ καὶ Προμαθείασ θυγάτηρ, ὡσ γενεαλογεῖ Ἀλκμάν. (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 4 2:3)
(플루타르코스, De fortuna Romanorum, section 4 2:3)