헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὐδοξία

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εὐδοξία

형태분석: εὐδοξι (어간) + ᾱ (어미)

어원: from eu)/docos

  1. 신용, 영광, 명성, 찬사, 경의
  2. 시인
  1. good repute, credit, honour, glory
  2. approval
  3. good judgment

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 εὐδοξία

신용이

εὐδοξίᾱ

신용들이

εὐδοξίαι

신용들이

속격 εὐδοξίᾱς

신용의

εὐδοξίαιν

신용들의

εὐδοξιῶν

신용들의

여격 εὐδοξίᾱͅ

신용에게

εὐδοξίαιν

신용들에게

εὐδοξίαις

신용들에게

대격 εὐδοξίᾱν

신용을

εὐδοξίᾱ

신용들을

εὐδοξίᾱς

신용들을

호격 εὐδοξίᾱ

신용아

εὐδοξίᾱ

신용들아

εὐδοξίαι

신용들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐγὼ δὲ τοξεύσασα τῆσ εὐδοξίασ λαχοῦσα πλεῖον τῆσ τύχησ ἡμάρτανον. (Euripides, The Trojan Women, episode, antistrophe 3 2:6)

    (에우리피데스, The Trojan Women, episode, antistrophe 3 2:6)

  • ", Ἀθηναῖοι, ἆρά γε πιστεύσαιτε ἂν ἡλίκουσ ὑπομένω κινδύνουσ ἕνεκα τῆσ παρ’ ὑμῖν εὐδοξίασ; (Plutarch, Alexander, chapter 60 3:4)

    (플루타르코스, Alexander, chapter 60 3:4)

  • ἃσ γὰρ ἅμα τοὺσ βαρβάρουσ ταπεινοῦντεσ εὐποπίασ συνήγαγον, εἰσ τοὺσ Ἕλληνασ ὑπὲρ εὐδοξίασ καὶ τιμῆσ ἀνήλισκον. (Plutarch, Demetrius, chapter 8 1:3)

    (플루타르코스, Demetrius, chapter 8 1:3)

  • καλὸν δέ γε κληρονομεῖν πατρῴασ εὐδοξίασ. (Demosthenes, Speeches 51-61, 46:2)

    (데모스테네스, Speeches 51-61, 46:2)

  • τιμὴ δ’ ἐστὶν μὲν σημεῖον εὐεργετικῆσ εὐδοξίασ, τιμῶνται δὲ δικαίωσ μὲν καὶ μάλιστα οἱ εὐεργετηκότεσ, οὐ μὴν ἀλλὰ τιμᾶται καὶ ὁ δυνάμενοσ εὐεργετεῖν· (Aristotle, Rhetoric, Book 1, chapter 5 9:1)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 1, chapter 5 9:1)

유의어

  1. 신용

  2. 시인

  3. good judgment

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION