ἐπιχέω
ε-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἐπιχέω
ἐπιχεῶ
ἐπέχευα
Structure:
ἐπι
(Prefix)
+
χέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to pour water over, to pour or shed over
- to pour or throw, oneself or for himself
- to have poured out for one to drink, to drink
- to be poured over, to stream to, to come like a stream over
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἐπὶ πᾶσι δὲ τούτοισ τὸ μεγαλουργὸν προσῆν καὶ τὸ μηδὲν μικρὸν ἐπινοεῖν, ἀλλ’ ἀεὶ τοῖσ μεγίστοισ ἐπέχειν τὸν νοῦν. (Lucian, Alexander, (no name) 4:11)
- οὗτοσ ἀπὸ τοῦ οὔρεοσ τοῦ Ταύρου, ἵνα τοῦ Ἰνδοῦ αἱ πηγαί, παῤ αὐτὸν τὸν Ἰνδὸν ποταμὸν ἰόντι ἔστε ἐπὶ τὴν μεγάλην θάλασσαν καὶ τοῦ Ἰνδοῦ τὰσ ἐκβολὰσ μυρίουσ σταδίουσ καὶ τρισχιλίουσ τὴν πλευρὴν λέγει ἐπέχειν τῆσ γῆσ τῆσ Ἰνδῶν. (Arrian, Indica, chapter 3 2:1)
- τοῦτο ἐπέχειν ἐσ μυρίουσ σταδίουσ. (Arrian, Indica, chapter 3 4:2)
- φήμασ δὲ ὅσοι ἀνέγραψαν, σὺν τῇ ἄκρῃ τῇ ἀνεχούσῃ ἐσ τὸ πέλαγοσ ἐσ μυρίουσ σταδίουσ μάλιστα ἐπέχειν λέγουσιν· (Arrian, Indica, chapter 3 5:2)
- καὶ λέγει Μεγασθένησ, μῆκοσ μὲν ἐπέχειν τὴν πόλιν κατ̓ ἑκατέρην τὴν πλευρὴν ἵναπερ μακροτάτη αὐτὴ ἑωυτῆσ ᾤκισται ἐσ ὀγδοήκοντα σταδίουσ, τὸ δὲ πλάτοσ ἐσ πεντεκαίδεκα. (Arrian, Indica, chapter 10 6:1)
Synonyms
-
to pour water over
-
to have poured out for one to drink
- κατασπένδω (to pour as a drink-offering, to pour drink-offerings)
- οἰνοχοέω (to pour out wine for drinking)
-
to be poured over
Derived
- ἀμφιχέω (to pour around, to pour or spread over, to be poured or shed around)
- ἀναχέω (to pour forth)
- διαχέω (to pour different ways, to disperse, to cut up)
- ἐγκαταχέω (to pour in besides)
- ἐγχέω (to pour in, to pour in wine, to fill the cup)
- εἰσχέω (to pour in or into, to stream in)
- ἐκπροχέω (to pour forth)
- ἐκχέω (I pour out, I spill, I utter )
- ἐπιπροχέω (to pour forth)
- καταχέω (I pour down, on, in)
- παραχέω (to pour in beside, pour in, to heap up on the side)
- παρεκχέω (to pour out by degrees, to overflow)
- περιχέω (to pour round or over, having spread, round)
- προσχέω (to pour to or on)
- προχέω (to pour forth or forward, pouring over)
- συγχέω (to pour together, commingle, confound)
- συνεκχέω (to pour out together)
- ὑποχέω (to pour, placed under, to pour out;)
- χέω ( I pour, I shed , I smelt)