헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπίκλησις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπίκλησις ἐπίκλησεως

형태분석: ἐπικλησι (어간) + ς (어미)

어원: e)pikale/w

  1. 이름, 성명
  2. 매력, 요청, 작은 반발, 사소한 탄원
  1. a surname or additional name;, by surname, by surname
  2. a name
  3. an imputation
  4. a calling upon, invocation, appeal

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Πτολεμαῖοσ δὲ ὁ Λάγου ὁ τῶν καθ’ αὑτὸν εὐδαιμονέστατοσ βασιλέων Αἰγύπτου μὲν ἐβασίλευσεν, τέσσαρα δὲ καὶ ὀγδοήκοντα βιώσασ ἔτη ζῶν παρέδωκεν τὴν ἀρχὴν πρὸ δύο ἐτοῖν τῆσ τελευτῆσ Πτολεμαίῳ τῷ υἱῷ, Φιλαδέλφῳ δὲ ἐπίκλησιν, ὅστισ διεδέξατο τὴν πατρῴαν βασιλείαν ἀδελφῶν. (Lucian, Macrobii, (no name) 12:1)

    (루키아노스, Macrobii, (no name) 12:1)

  • τοὺσ δὲ πατὴρ Τιτῆνασ ἐπίκλησιν καλέεσκε παῖδασ νεικείων μέγασ Οὐρανόσ, οὓσ τέκεν αὐτόσ· (Hesiod, Theogony, Book Th. 24:1)

    (헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 24:1)

  • ἡ δὲ εὐθὺσ ἐκ μελαίνησ τριχὸσ εἰσ πυρρὰν μεταβαλοῦσα τῷ μὲν λόγῳ πίστιν, τῷ δ’ ἀνδρὶ παρασχεῖν ἐπίκλησιν τὸν Αἠνόβαρβον, ὅπερ ἐστὶ χαλκοπώγωνα. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 25 2:3)

    (플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 25 2:3)

  • δεύτεραι αὖτε τράπεζαι ἐφωπλίζοντο γέμουσαι ἐν δ’ αὐταῖσιν ἐπῆν ἄπιοι καὶ πίονα μῆλα, ῥοιαί τε σταφυλαί τε, θεοῦ Βρομίοιο τιθῆναι, πρόσφατοσ ἥν θ’ ἁμάμαξυν ἐπίκλησιν καλέουσι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 12 18:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 12 18:2)

  • καὶ τὸ ἀειδὲσ αὐτοῦ καὶ ἄχρωστον Αἵδησ καὶ Ἀχέρων ἐπίκλησιν ἔσχεν. (Plutarch, De primo frigido, chapter, section 9 4:1)

    (플루타르코스, De primo frigido, chapter, section 9 4:1)

유의어

  1. a surname or additional name

  2. 이름

  3. 매력

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION