고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐμβλέπω ἐμβλέψω
형태분석: ἐμ (접두사) + βλέπ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐμβλέπω (나는) 바라본다 |
ἐμβλέπεις (너는) 바라본다 |
ἐμβλέπει (그는) 바라본다 |
쌍수 | ἐμβλέπετον (너희 둘은) 바라본다 |
ἐμβλέπετον (그 둘은) 바라본다 |
||
복수 | ἐμβλέπομεν (우리는) 바라본다 |
ἐμβλέπετε (너희는) 바라본다 |
ἐμβλέπουσιν* (그들은) 바라본다 |
|
접속법 | 단수 | ἐμβλέπω (나는) 바라보자 |
ἐμβλέπῃς (너는) 바라보자 |
ἐμβλέπῃ (그는) 바라보자 |
쌍수 | ἐμβλέπητον (너희 둘은) 바라보자 |
ἐμβλέπητον (그 둘은) 바라보자 |
||
복수 | ἐμβλέπωμεν (우리는) 바라보자 |
ἐμβλέπητε (너희는) 바라보자 |
ἐμβλέπωσιν* (그들은) 바라보자 |
|
기원법 | 단수 | ἐμβλέποιμι (나는) 바라보기를 (바라다) |
ἐμβλέποις (너는) 바라보기를 (바라다) |
ἐμβλέποι (그는) 바라보기를 (바라다) |
쌍수 | ἐμβλέποιτον (너희 둘은) 바라보기를 (바라다) |
ἐμβλεποίτην (그 둘은) 바라보기를 (바라다) |
||
복수 | ἐμβλέποιμεν (우리는) 바라보기를 (바라다) |
ἐμβλέποιτε (너희는) 바라보기를 (바라다) |
ἐμβλέποιεν (그들은) 바라보기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐμβλέπε (너는) 바라봐라 |
ἐμβλεπέτω (그는) 바라봐라 |
|
쌍수 | ἐμβλέπετον (너희 둘은) 바라봐라 |
ἐμβλεπέτων (그 둘은) 바라봐라 |
||
복수 | ἐμβλέπετε (너희는) 바라봐라 |
ἐμβλεπόντων, ἐμβλεπέτωσαν (그들은) 바라봐라 |
||
부정사 | ἐμβλέπειν 바라보는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐμβλεπων ἐμβλεποντος | ἐμβλεπουσα ἐμβλεπουσης | ἐμβλεπον ἐμβλεποντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐμβλέπομαι (나는) 바라보여진다 |
ἐμβλέπει, ἐμβλέπῃ (너는) 바라보여진다 |
ἐμβλέπεται (그는) 바라보여진다 |
쌍수 | ἐμβλέπεσθον (너희 둘은) 바라보여진다 |
ἐμβλέπεσθον (그 둘은) 바라보여진다 |
||
복수 | ἐμβλεπόμεθα (우리는) 바라보여진다 |
ἐμβλέπεσθε (너희는) 바라보여진다 |
ἐμβλέπονται (그들은) 바라보여진다 |
|
접속법 | 단수 | ἐμβλέπωμαι (나는) 바라보여지자 |
ἐμβλέπῃ (너는) 바라보여지자 |
ἐμβλέπηται (그는) 바라보여지자 |
쌍수 | ἐμβλέπησθον (너희 둘은) 바라보여지자 |
ἐμβλέπησθον (그 둘은) 바라보여지자 |
||
복수 | ἐμβλεπώμεθα (우리는) 바라보여지자 |
ἐμβλέπησθε (너희는) 바라보여지자 |
ἐμβλέπωνται (그들은) 바라보여지자 |
|
기원법 | 단수 | ἐμβλεποίμην (나는) 바라보여지기를 (바라다) |
ἐμβλέποιο (너는) 바라보여지기를 (바라다) |
ἐμβλέποιτο (그는) 바라보여지기를 (바라다) |
쌍수 | ἐμβλέποισθον (너희 둘은) 바라보여지기를 (바라다) |
ἐμβλεποίσθην (그 둘은) 바라보여지기를 (바라다) |
||
복수 | ἐμβλεποίμεθα (우리는) 바라보여지기를 (바라다) |
ἐμβλέποισθε (너희는) 바라보여지기를 (바라다) |
ἐμβλέποιντο (그들은) 바라보여지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐμβλέπου (너는) 바라보여져라 |
ἐμβλεπέσθω (그는) 바라보여져라 |
|
쌍수 | ἐμβλέπεσθον (너희 둘은) 바라보여져라 |
ἐμβλεπέσθων (그 둘은) 바라보여져라 |
||
복수 | ἐμβλέπεσθε (너희는) 바라보여져라 |
ἐμβλεπέσθων, ἐμβλεπέσθωσαν (그들은) 바라보여져라 |
||
부정사 | ἐμβλέπεσθαι 바라보여지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐμβλεπομενος ἐμβλεπομενου | ἐμβλεπομενη ἐμβλεπομενης | ἐμβλεπομενον ἐμβλεπομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐνέβλεπον (나는) 바라보고 있었다 |
ἐνέβλεπες (너는) 바라보고 있었다 |
ἐνέβλεπεν* (그는) 바라보고 있었다 |
쌍수 | ἐνεβλέπετον (너희 둘은) 바라보고 있었다 |
ἐνεβλεπέτην (그 둘은) 바라보고 있었다 |
||
복수 | ἐνεβλέπομεν (우리는) 바라보고 있었다 |
ἐνεβλέπετε (너희는) 바라보고 있었다 |
ἐνέβλεπον (그들은) 바라보고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐνεβλεπόμην (나는) 바라보여지고 있었다 |
ἐνεβλέπου (너는) 바라보여지고 있었다 |
ἐνεβλέπετο (그는) 바라보여지고 있었다 |
쌍수 | ἐνεβλέπεσθον (너희 둘은) 바라보여지고 있었다 |
ἐνεβλεπέσθην (그 둘은) 바라보여지고 있었다 |
||
복수 | ἐνεβλεπόμεθα (우리는) 바라보여지고 있었다 |
ἐνεβλέπεσθε (너희는) 바라보여지고 있었다 |
ἐνεβλέποντο (그들은) 바라보여지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기