헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐλευθέριος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐλευθέριος ἐλευθέριον

형태분석: ἐλευθερι (어간) + ος (어미)

  1. 솔직한, 개방적인, 거리낌없는
  2. 트인, 자유적, 너그러운, 개방적인
  3. 트인, 자유적, 너그러운
  4. 자유로운, 고귀한, 맑은
  1. speaking or acting like a freeman, free-spirited, frank, liber
  2. freely giving, bountiful, liberal
  3. fit for a freeman, liberal;
  4. free, noble
  5. the Deliverer

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐλευθέριος

솔직한 (이)가

ἐλευθέριον

솔직한 (것)가

속격 ἐλευθερίου

솔직한 (이)의

ἐλευθερίου

솔직한 (것)의

여격 ἐλευθερίῳ

솔직한 (이)에게

ἐλευθερίῳ

솔직한 (것)에게

대격 ἐλευθέριον

솔직한 (이)를

ἐλευθέριον

솔직한 (것)를

호격 ἐλευθέριε

솔직한 (이)야

ἐλευθέριον

솔직한 (것)야

쌍수주/대/호 ἐλευθερίω

솔직한 (이)들이

ἐλευθερίω

솔직한 (것)들이

속/여 ἐλευθερίοιν

솔직한 (이)들의

ἐλευθερίοιν

솔직한 (것)들의

복수주격 ἐλευθέριοι

솔직한 (이)들이

ἐλευθέρια

솔직한 (것)들이

속격 ἐλευθερίων

솔직한 (이)들의

ἐλευθερίων

솔직한 (것)들의

여격 ἐλευθερίοις

솔직한 (이)들에게

ἐλευθερίοις

솔직한 (것)들에게

대격 ἐλευθερίους

솔직한 (이)들을

ἐλευθέρια

솔직한 (것)들을

호격 ἐλευθέριοι

솔직한 (이)들아

ἐλευθέρια

솔직한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὴν μὲν δὴ πρώτην ἀνατροφὴν αὐτῶν μητράσι καὶ τίτθαισ καὶ παιδαγωγοῖσ ἐπιτρέπομεν ὑπὸ παιδείαισ ἐλευθερίοισ ἄγειν τε καὶ τρέφειν αὐτούσ, ἐπειδὰν δὲ συνετοὶ ἤδη γίγνωνται τῶν καλῶσ ἐχόντων, καὶ αἰδὼσ καὶ ἐρύθημα καὶ φόβοσ καὶ ἐπιθυμία τῶν ἀρίστων ἀναφύηται αὐτοῖσ, καὶ αὐτὰ ἤδη τὰ σώματα ἀξιόχρεα δοκῇ πρὸσ τοὺσ πόνουσ παγιώτερα γιγνόμενα καὶ πρὸσ τὸ ἰσχυρότερον συνιστάμενα, τηνικαῦτα ἤδη παραλαβόντεσ. (Lucian, Anacharsis, (no name) 20:7)

    (루키아노스, Anacharsis, (no name) 20:7)

  • πρῶτοσ δὲ ταῖσ λεγομέναισ ἐλευθερίοισ καὶ γλαφυραῖσ διατριβαῖσ, αἳ μικρὸν ὕστερον ὑπερφυῶσ ἠγαπήθησαν, ἐκαλλώπισε τὸ ἄστυ, τὴν μὲν ἀγορὰν πλατάνοισ καταφυτεύσασ, τὴν δ’ Ἀκαδήμειαν ἐξ ἀνύδρου καὶ αὐχμηρᾶσ κατάρρυτον ἀποδείξασ ἄλσοσ ἠσκημένον ὑπ’ αὐτοῦ δρόμοισ καθαροῖσ καὶ συσκίοισ περιπάτοισ. (Plutarch, , chapter 13 8:1)

    (플루타르코스, , chapter 13 8:1)

  • ἐπεὶ δὲ τὰσ θύρασ κεκλεισμένασ εὑρόντεσ ἐξέκοψαν, οὐ φαινομένου τοῦ Κικέρωνοσ οὐδὲ τῶν ἔνδον εἰδέναι φασκόντων, λέγεται νεανίσκον τινά τεθραμμένον μὲν ὑπὸ τοῦ Κικέρωνοσ ἐν γράμμασιν ἐλευθερίοισ καὶ μαθήμασιν, ἀπελεύθερον δὲ Κοΐντου τοῦ ἀδελφοῦ, Φιλόλογον τοὔνομα, φράσαι τῷ χιλιάρχῳ τὸ φορεῖον κομιζόμενον διὰ τῶν καταφύτων καὶ συσκίων περιπάτων ἐπὶ τὴν θάλατταν. (Plutarch, Cicero, chapter 48 1:2)

    (플루타르코스, Cicero, chapter 48 1:2)

  • ὅθεν ὕστερον ἐν ταῖσ ἐλευθερίοισ καὶ ἀστείαισ λεγομέναισ διατριβαῖσ ὑπὸ τῶν πεπαιδεῦσθαι δοκούντων χλευαζόμενοσ ἠναγκάζετο φορτικώτερον ἀμύνεσθαι, λέγων, ὅτι λύραν μὲν ἁρμόσασθαι καὶ μεταχειρίσασθαι ψαλτήριον οὐκ ἐπίσταται, πόλιν δὲ μικρὰν καὶ ἄδοξον παραλαβὼν ἔνδοξον καὶ μεγάλην ἀπεργάσασθαι. (Plutarch, , chapter 2 3:1)

    (플루타르코스, , chapter 2 3:1)

  • ἐχρῶντο δὲ διαίταισ καὶ διατριβαῖσ ἐλευθερίοισ, οὐ τὴν σχολὴν ἐλευθέριον ἡγούμενοι καὶ τὴν ἀπονίαν, ἀλλὰ γυμνάσια καὶ θήρασ καὶ δρόμουσ καὶ τὸ λῃστὰσ ἀλέξασθαι καὶ κλῶπασ ἑλεῖν καὶ βίασ ἐξελέοθαι τοὺσ ἀδικουμένουσ. (Plutarch, chapter 6 3:2)

    (플루타르코스, chapter 6 3:2)

유의어

  1. 트인

  2. 트인

  3. 자유로운

  4. the Deliverer

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION