Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐφοράω

α-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐφοράω ἐπόψομαι

Structure: ἐπ (Prefix) + ὁρά (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. to oversee, observe, survey, to watch over, observe, take notice of, to visit
  2. to look upon, view, behold, was in view
  3. to look out, choose

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐφόρω ἐφόρᾳς ἐφόρᾳ
Dual ἐφόρᾱτον ἐφόρᾱτον
Plural ἐφόρωμεν ἐφόρᾱτε ἐφόρωσιν*
SubjunctiveSingular ἐφόρω ἐφόρῃς ἐφόρῃ
Dual ἐφόρητον ἐφόρητον
Plural ἐφόρωμεν ἐφόρητε ἐφόρωσιν*
OptativeSingular ἐφόρῳμι ἐφόρῳς ἐφόρῳ
Dual ἐφόρῳτον ἐφορῷτην
Plural ἐφόρῳμεν ἐφόρῳτε ἐφόρῳεν
ImperativeSingular ἐφο͂ρᾱ ἐφορᾶτω
Dual ἐφόρᾱτον ἐφορᾶτων
Plural ἐφόρᾱτε ἐφορῶντων, ἐφορᾶτωσαν
Infinitive ἐφόρᾱν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐφορων ἐφορωντος ἐφορωσα ἐφορωσης ἐφορων ἐφορωντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐφόρωμαι ἐφόρᾳ ἐφόρᾱται
Dual ἐφόρᾱσθον ἐφόρᾱσθον
Plural ἐφορῶμεθα ἐφόρᾱσθε ἐφόρωνται
SubjunctiveSingular ἐφόρωμαι ἐφόρῃ ἐφόρηται
Dual ἐφόρησθον ἐφόρησθον
Plural ἐφορώμεθα ἐφόρησθε ἐφόρωνται
OptativeSingular ἐφορῷμην ἐφόρῳο ἐφόρῳτο
Dual ἐφόρῳσθον ἐφορῷσθην
Plural ἐφορῷμεθα ἐφόρῳσθε ἐφόρῳντο
ImperativeSingular ἐφόρω ἐφορᾶσθω
Dual ἐφόρᾱσθον ἐφορᾶσθων
Plural ἐφόρᾱσθε ἐφορᾶσθων, ἐφορᾶσθωσαν
Infinitive ἐφόρᾱσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐφορωμενος ἐφορωμενου ἐφορωμενη ἐφορωμενης ἐφορωμενον ἐφορωμενου

Imperfect tense

Aorist tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐπιφανείσησ δὲ τῆσ Ἰούδα σπείρασ πρώτησ καὶ γενομένου δέουσ ἐπὶ τοὺσ πολεμίουσ, φόβου τε ἐκ τῆσ τοῦ πάντα ἐφορῶντοσ ἐπιφανείασ γενομένου ἐπ̓ αὐτούσ, εἰσ φυγὴν ὥρμησαν ἄλλοσ ἀλλαχῇ φερόμενοσ, ὥστε πολλάκισ ὑπὸ τῶν ἰδίων βλάπτεσθαι καὶ ταῖσ τῶν ξιφῶν ἀκμαῖσ ἀναπείρεσθαι. (Septuagint, Liber Maccabees II 12:22)
  • τῶν δὲ κατ̓ ἀνάγκην συνεπομένων αὐτῷ Ἰουδαίων λεγόντων. μηδαμῶσ οὕτωσ ἀγρίωσ καὶ βαρβάρωσ ἀπολέσῃσ, δόξαν δὲ ἀπομέρισον τῇ προτετιμημένῃ ὑπὸ τοῦ πάντα ἐφορῶντοσ μεθ̓ ἁγιότητοσ ἡμέρᾳ. (Septuagint, Liber Maccabees II 15:2)
  • πλήθει μὲν οὖν ἀνδρῶν αὐτόθεν περιεῖναι, προθυμίαν δὲ πολλὴν ὑπάρχειν ἀμυνομένοισ περὶ τέκνων καὶ γυναικῶν, ἐφορῶντοσ ἕκαστα τοῦ βασιλέωσ καὶ προκινδυνεύοντοσ. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 16 4:1)
  • ἀλλ’ ὅ γε νοῦν ἔχων σωτήρια φρονοῦντα τοῦ ἡλίου μυριάδασ ἀνθρώπων ἀπείρουσ ἐφορῶντοσ εὐρυεδοῦσ ὅσοι καρπὸν αἰνύμεθα χθονόσ, οὐκ εἴ τινων ἧττον ἔνδοξόσ ἐστι καὶ πλούσιοσ, ὀδυρόμενοσ κάθηται καὶ ταπεινούμενοσ, ἀλλ’ ὅτι μυρίων μυριάκισ ἐν τοσούτοισ εὐσχημονέστερον ζῇ καὶ βέλτιον, ὑμνῶν τὸν ἑαυτοῦ δαίμονα καὶ τὸν βίον ὁδῷ πρόεισιν. (Plutarch, De tranquilitate animi, section 10 3:1)
  • ἀλλ’ ὅ γε νοῦν ἔχων σωτήρια φρονοῦντα τοῦ ἡλίου μυριάδασ ἀνθρώπων ἐφορῶντοσ εὐρυεδοῦσ ὅσοι καρπὸν αἰνύμεθα χθονόσ,’ οὐκ εἴ τινων ἧττον ἔνδοξόσ ἐστι καὶ πλούσιοσ, ὀδυρόμενοσ κάθηται καὶ ταπεινούμενοσ, ἀλλ’ ὅτι μυρίων μυριάκισ ἐν τοσούτοισ εὐσχημονέστερον ζῇ καὶ βέλτιον, ὑμνῶν τὸν ἑαυτοῦ δαίμονα καὶ τὸν βίον ὁδῷ πρόεισιν. (Plutarch, De tranquilitate animi, section 10 7:1)

Synonyms

  1. to look upon

  2. to look out

Derived

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION