Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐφοράω

α-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐφοράω ἐπόψομαι

Structure: ἐπ (Prefix) + ὁρά (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. to oversee, observe, survey, to watch over, observe, take notice of, to visit
  2. to look upon, view, behold, was in view
  3. to look out, choose

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐφόρω ἐφόρᾳς ἐφόρᾳ
Dual ἐφόρᾱτον ἐφόρᾱτον
Plural ἐφόρωμεν ἐφόρᾱτε ἐφόρωσιν*
SubjunctiveSingular ἐφόρω ἐφόρῃς ἐφόρῃ
Dual ἐφόρητον ἐφόρητον
Plural ἐφόρωμεν ἐφόρητε ἐφόρωσιν*
OptativeSingular ἐφόρῳμι ἐφόρῳς ἐφόρῳ
Dual ἐφόρῳτον ἐφορῷτην
Plural ἐφόρῳμεν ἐφόρῳτε ἐφόρῳεν
ImperativeSingular ἐφο͂ρᾱ ἐφορᾶτω
Dual ἐφόρᾱτον ἐφορᾶτων
Plural ἐφόρᾱτε ἐφορῶντων, ἐφορᾶτωσαν
Infinitive ἐφόρᾱν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐφορων ἐφορωντος ἐφορωσα ἐφορωσης ἐφορων ἐφορωντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐφόρωμαι ἐφόρᾳ ἐφόρᾱται
Dual ἐφόρᾱσθον ἐφόρᾱσθον
Plural ἐφορῶμεθα ἐφόρᾱσθε ἐφόρωνται
SubjunctiveSingular ἐφόρωμαι ἐφόρῃ ἐφόρηται
Dual ἐφόρησθον ἐφόρησθον
Plural ἐφορώμεθα ἐφόρησθε ἐφόρωνται
OptativeSingular ἐφορῷμην ἐφόρῳο ἐφόρῳτο
Dual ἐφόρῳσθον ἐφορῷσθην
Plural ἐφορῷμεθα ἐφόρῳσθε ἐφόρῳντο
ImperativeSingular ἐφόρω ἐφορᾶσθω
Dual ἐφόρᾱσθον ἐφορᾶσθων
Plural ἐφόρᾱσθε ἐφορᾶσθων, ἐφορᾶσθωσαν
Infinitive ἐφόρᾱσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐφορωμενος ἐφορωμενου ἐφορωμενη ἐφορωμενης ἐφορωμενον ἐφορωμενου

Imperfect tense

Aorist tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Περσικὰ δὲ ἦν τὸ πάντα τετάχθαι, καὶ πάντ’ ἐφορᾶν αὐτόν, καθ’ ὃ ἔλεγε Δίων περὶ Διονυσίου· (Aristotle, Economics, Book 1 35:1)
  • θυσίασ μὲν ἀνθρώποισ γ[ιγνο]μένασ ἐφορᾶν, ἀγάλμ[ατα δὲ] καὶ βωμοὺσ καὶ ναοὺσ τοῖ[σ μὲν] θεοῖσ ἀμελῶσ, τοῖσ δὲ ἀνθρώ[ποισ] ἐπιμελῶσ συντελούμενα, καὶ τοὺσ <τού>των οἰκέτασ ὥσπερ ἡρ́ωασ τιμᾶν ἡμᾶσ ἀναγκαζομένουσ. (Hyperides, Speeches, <[E)pita/fios]> 21:2)
  • δεύτερον ἂν εἰή τὸ τοὺσ φίλουσ ἐφορᾶν διὰ χρόνου καὶ παρέχειν ὁμοίωσ ἐκείνοισ ἑαυτόν, οὐκ εἰ γέρων γέγονε ταχὺ καὶ τὸ σῶμα βέλτιον ἢ χεῖρον ἔσχηκεν, ἀλλὰ καὶ τὸν τρόπον καὶ τὸ ἦθοσ ἐπισκοπεῖν, εἴ τι χρηστὸν ὁ χρόνοσ προστέθεικεν ἢ τῶν φαύλων ἀφῄρηκεν. (Plutarch, De cohibenda ira, section 1 4:1)
  • ἐπεὶ τοίνυν οὐκ ἔστιν αὐτὸν αὑτῷ διὰ χρόνου προσελθεῖν χωρὶσ γενόμενον καὶ διαστήσαντα τῆσ συνεχείασ τὴν αἴσθησιν, ἀλλὰ τοῦτ’ ἐστὶ τὸ μάλιστα ποιοῦν ἕκαστον αὑτοῦ φαυλότερον κριτὴν ἢ ἑτέρων δεύτερον ἂν εἰή τὸ τοὺσ φίλουσ ἐφορᾶν διὰ χρόνου καὶ παρέχειν ὁμοίωσ ἐκείνοισ ἑαυτόν, οὐκ εἰ γέρων γέγονε ταχὺ καὶ τὸ σῶμα βέλτιον ἢ χεῖρον ἔσχηκεν, ἀλλὰ καὶ τὸν τρόπον καὶ τὸ ἦθοσ ἐπισκοπεῖν, εἴ τι χρηστὸν ὁ χρόνοσ προστέθεικεν ἢ τῶν φαύλων ἀφῄρηκεν. (Plutarch, De cohibenda ira, section 1 1:1)
  • "ἐκείνου δ’ οὐκ ἔστιν εἰπεῖν ἔργον ἱερώτερον οὐδ’ ἅμιλλαν ἑτέραν οὐδ’ ἀγῶνα θεῷ πρέπειν μᾶλλον ἐφορᾶν καὶ βραβεύειν ἢ τὴν περὶ τοὺσ καλοὺσ καὶ ὡραίουσ ἐπιμέλειαν τῶν ἐρώντων καὶ δίωξιν· (Plutarch, Amatorius, section 15 1:9)

Synonyms

  1. to look upon

  2. to look out

Derived

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION