헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἔφεσις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἔφεσις ἔφεσεως

형태분석: ἐφεσι (어간) + ς (어미)

어원: e)fi/hmi

  1. 촬영
  2. 욕망, 식욕, 욕구
  1. a throwing or hurling at, a shooting
  2. an appeal to another court
  3. appetite, desire

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἔφεσις

촬영이

ἐφέσει

촬영들이

ἐφέσεις

촬영들이

속격 ἐφέσεως

촬영의

έ̓φουιν

촬영들의

ἐφέσεων

촬영들의

여격 ἐφέσει

촬영에게

έ̓φουιν

촬영들에게

ἐφέσεσιν*

촬영들에게

대격 έ̓φεσιν

촬영을

ἐφέσει

촬영들을

ἐφέσεις

촬영들을

호격 έ̓φεσι

촬영아

ἐφέσει

촬영들아

ἐφέσεις

촬영들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • αἵ τε τοῖσ πενθοῦσιν ἐφέσεισ τοῦ ἀποκλαῦσαι καὶ ἀποδύρασθαι πολύ τι τῆσ λύπησ ἅμα τῷ δακρύῳ συνεξάγουσιν· (Plutarch, De cohibenda ira, section 5 3:3)

    (플루타르코스, De cohibenda ira, section 5 3:3)

  • εἰ τοῦτ’ ἔστ’ ἀδίκημ’, ἀδικῶ, αἵ τε τοῖσ πενθοῦσιν ἐφέσεισ τοῦ ἀποκλαῦσαι καὶ ἀποδύρασθαι πολύ τι τῆσ λύπησ ἅμα τῷ δακρύῳ συνεξάγουσιν ὁ δὲ θυμὸσ ἐκριπίζεται μᾶλλον οἷσ πράττουσι καὶ λέγουσιν οἱ ἐν αὐτῷ καθεστῶτεσ. (Plutarch, De cohibenda ira, section 53)

    (플루타르코스, De cohibenda ira, section 53)

  • αἱ γὰρ σφοδραὶ περὶ τὰ πράγματα πτοῖαι καὶ παρ’ ἀξίαν ἐφέσεισ καὶ διώξεισ ἢ πάλιν ἀποστροφαὶ καὶ διαβολαὶ τὰσ πρὸσ ἀνθρώπουσ ἐγγεννῶσιν ὑποψίασ καὶ δυσκολίασ, ὑφ’ ὧν τὰ μὲν ἀποστερεῖσθαι τοῖσ δὲ περιπίπτειν δοκοῦμεν. (Plutarch, De tranquilitate animi, section 7 11:1)

    (플루타르코스, De tranquilitate animi, section 7 11:1)

  • καὶ γὰρ ὅσα ταῖσ ἀρχαῖσ ἔταξε κρίνειν, ὁμοίωσ καὶ περὶ ἐκείνων εἰσ τὸ δικαστήριον ἐφέσεισ ἔδωκε τοῖσ βουλομένοισ. (Plutarch, , chapter 18 2:6)

    (플루타르코스, , chapter 18 2:6)

유의어

  1. 촬영

  2. 욕망

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION