Ancient Greek-English Dictionary Language

δύσνοια

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: δύσνοια

Structure: δυσνοι (Stem) + ᾱ (Ending)

Etym.: du/snoos

Sense

  1. disaffection, ill-will, malevolence

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ μή με πλούτου τοῦ παρόντοσ εἴ τινεσ δόλοισι βουλεύουσιν ἐκβαλεῖν, ἐφῇσ, ἀλλ’ ὧδέ μ’ αἰεὶ ζῶσαν ἀβλαβεῖ βίῳ δόμουσ Ἀτρειδῶν σκῆπτρά τ’ ἀμφέπειν τάδε, φίλοισί τε ξυνοῦσαν οἷσ ξύνειμι νῦν εὐημεροῦσαν καὶ τέκνων ὅσων ἐμοὶ δύσνοια μὴ πρόσεστιν ἢ λύπη πικρά. (Sophocles, episode 4:7)
  • καὶ οἱ Θεσπιεῖσ τε ἀπαλλάσσονται πανδημεὶ καὶ εἴ τισιν ἄλλοισ Βοιωτῶν ὑπῆν δύσνοια ἐσ τοὺσ Θηβαίουσ. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 13 12:1)
  • "οὐδ’ ἐγὼ δυσνοίᾳ τοιοῦτον οὐδὲν δρῶ, ἀλλά μοι ψεῦδὸσ τε συγχωρῆσαι καὶ ἀληθὲσ ἀφανίσαι οὐδαμῶσ θέμισ. (Plutarch, Platonicae quaestiones, chapter 1, section 1 2:6)
  • Ἐν τούτῳ δὲ, ὡσ τὰ ὑπὲρ τῆσ ἱππομαχίασ ἐξηγγέλθη, οἵ τε τὴν Ἔφεσον φρουροῦντεσ μισθοφόροι ᾤχοντο φεύγοντεσ, δύο τριήρεισ τῶν Ἐφεσίων λαβόντεσ, καὶ ξὺν αὐτοῖσ Ἀμύντασ ὁ Ἀντιόχου, ὃσ ἔφυγεν ἐκ Μακεδονίασ Ἀλέξανδρον, παθὼν μὲν οὐδὲν πρὸσ Ἀλεξάνδρου, δυσνοίᾳ δὲ τῇ πρὸσ Ἀλέξανδρον καὶ αὐτὸσ ἀπαξιώσασ τι παθεῖν πρὸσ αὐτοῦ ἄχαρι. (Arrian, Anabasis, book 1, chapter 17 9:1)
  • πολλοὶ γὰρ ἤδη, ὦ θαυμάσιε, πρόσ με οὕτω διετέθησαν, ὥστε ἀτεχνῶσ δάκνειν ἕτοιμοι εἶναι, ἐπειδάν τινα λῆρον αὐτῶν ἀφαιρῶμαι, καὶ οὐκ οἰόνταί με εὐνοίᾳ τοῦτο ποιεῖν, πόρρω ὄντεσ τοῦ εἰδέναι ὅτι οὐδεὶσ θεὸσ δύσνουσ ἀνθρώποισ, οὐδ’ ἐγὼ δυσνοίᾳ τοιοῦτον οὐδὲν δρῶ, ἀλλά μοι ψεῦδόσ τε συγχωρῆσαι καὶ ἀληθὲσ ἀφανίσαι οὐδαμῶσ θέμισ. (Plato, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 59:2)

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION