- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δουλεία?

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: douleiā 고전 발음: [둘:레아:] 신약 발음: [둘리아]

기본형: δουλεία δουλείας

형태분석: δουλει (어간) + α (어미)

어원: δουλεύω

  1. 속박, 감금, 징역
  1. slavery, bondage
  2. servility
  3. group of slaves
  4. service for hire

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 δουλεία

속박이

δουλεία

속박들이

δουλεῖαι

속박들이

속격 δουλείας

속박의

δουλείαιν

속박들의

δουλειῶν

속박들의

여격 δουλείᾳ

속박에게

δουλείαιν

속박들에게

δουλείαις

속박들에게

대격 δουλείαν

속박을

δουλεία

속박들을

δουλείας

속박들을

호격 δουλεία

속박아

δουλεία

속박들아

δουλεῖαι

속박들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ μὴν οὐχ ὁρῶ ὅ τι τὸ ἀγαθὸν αὐτῷ πρόσεστιν, εἰ μὴ ἄρα ἕν τι μόνον, ὅτι βαρύνονται οἱ φέροντες αὐτό, οὐ γὰρ οἶσθα ὅσοι πόλεμοι διὰ τοῦτο καὶ ἐπιβουλαὶ καὶ λῃστήρια καὶ ἐπιορκίαι καὶ φόνοι καὶ δεσμὰ ^ καὶ ἐμπορίαι καὶ δουλεῖαι· (Lucian, Contemplantes, (no name) 11:6)

    (루키아노스, Contemplantes, (no name) 11:6)

  • δουλεύοντα δουλείαις ἐμαῖς· (Euripides, episode, trochees 10:19)

    (에우리피데스, episode, trochees 10:19)

  • καὶ ἔστησαν τοὺς ἱερεῖς ἐν διαιρέσεσιν αὐτῶν καὶ τοὺς Λευίτας ἐν μερισμοῖς αὐτῶν ἐπὶ δουλείᾳ Θεοῦ τοῦ ἐν Ἱερουσαλὴμ κατὰ τὴν γραφὴν βίβλου Μωυσῆ. (Septuagint, Liber Esdrae II 6:18)

    (70인역 성경, Liber Esdrae II 6:18)

  • καὶ νῦν ἐπιεικεύσατο ἡμῖν ὁ Θεὸς ἡμῶν τοῦ καταλιπεῖν ἡμᾶς εἰς σωτηρίαν καὶ δοῦναι ἡμῖν στήριγμα ἐν τόπῳ ἁγιάσματος αὐτοῦ τοῦ φωτίσαι ὀφθαλμοὺς ἡμῶν καὶ δοῦναι ζωοποίησιν μικρὰν ἐν τῇ δουλείᾳ ἡμῶν. (Septuagint, Liber Esdrae II 9:8)

    (70인역 성경, Liber Esdrae II 9:8)

  • ὅτι δοῦλοί ἐσμεν, καὶ ἐν τῇ δουλείᾳ ἡμῶν οὐκ ἐγκατέλιπεν ἡμᾶς Κύριος ὁ Θεὸς ἡμῶν καὶ ἔκλινεν ἐφ᾿ ἡμᾶς ἔλεος ἐνώπιον βασιλέων Περσῶν δοῦναι ἡμῖν ζωοποίησιν τοῦ ὑψῶσαι αὐτοὺς τὸν οἶκον τοῦ Θεοῦ ἡμῶν καὶ ἀναστῆσαι τὰ ἔρημα αὐτῆς καὶ τοῦ δοῦναι ἡμῖν φραγμὸν ἐν Ἰούδᾳ καὶ Ἱερουσαλήμ. (Septuagint, Liber Esdrae II 9:9)

    (70인역 성경, Liber Esdrae II 9:9)

  • καὶ ἦν γινόμενον εἰς ἡμέραν μίαν μόσχος εἷς καὶ πρόβατα ἓξ ἐκλεκτὰ καὶ χίμαρος ἐγίνοντό μοι καὶ ἀνὰ μέσον δέκα ἡμερῶν ἐν πᾶσιν οἶνος τῷ πλήθει. καὶ σὺν τούτοις ἄρτους τῆς βίας οὐκ ἐζήτησα, ὅτι βαρεῖα ἡ δουλεία ἐπὶ τὸν λαὸν τοῦτον. (Septuagint, Liber Nehemiae 5:18)

    (70인역 성경, 느헤미야기 5:18)

  • ὅτι οὐ κατευθυνθήσεται ἡ δουλεία ἡμῶν εἰς χάριν, ἀλλ᾿ εἰς ἀτιμίαν θήσει αὐτὴν Κύριος ὁ Θεὸς ἡμῶν. (Septuagint, Liber Iudith 8:23)

    (70인역 성경, 유딧기 8:23)

유의어

  1. group of slaves

  2. service for hire

관련어

명사

형용사

동사

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION