고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ὑπηρέτησις ὑπηρέτησεως
형태분석: ὑπηρετησι (어간) + ς (어미)
단수 | 쌍수 | 복수 | |
---|---|---|---|
주격 | ὑπηρέτησις 봉사가 | ὑπηρετήσει 봉사들이 | ὑπηρετήσεις 봉사들이 |
속격 | ὑπηρετήσεως 봉사의 | ὑπηρετήσοιν 봉사들의 | ὑπηρετήσεων 봉사들의 |
여격 | ὑπηρετήσει 봉사에게 | ὑπηρετήσοιν 봉사들에게 | ὑπηρετήσεσιν* 봉사들에게 |
대격 | ὑπηρέτησιν 봉사를 | ὑπηρετήσει 봉사들을 | ὑπηρετήσεις 봉사들을 |
호격 | ὑπηρέτησι 봉사야 | ὑπηρετήσει 봉사들아 | ὑπηρετήσεις 봉사들아 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, Liber Sirach 39:4)
(플루타르코스, Quomodo adulator ab amico internoscatur, chapter, section 23 2:1)
(아리스토텔레스, 수사학, Book 2, chapter 6 13:2)
(크세노폰, Cyropaedia,
(플라톤, Republic, book 10 161:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기