- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὑπηρέτησις?

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: hypēretēsis 고전 발음: [휘뻬:레떼:시] 신약 발음: [위뻬래떼시]

기본형: ὑπηρέτησις ὑπηρέτησεως

형태분석: ὑπηρετησι (어간) + ς (어미)

  1. 봉사, 복무
  1. service

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ὑπηρέτησις

봉사가

ὑπηρετήσει

봉사들이

ὑπηρετήσεις

봉사들이

속격 ὑπηρετήσεως

봉사의

ὑπηρετήσοιν

봉사들의

ὑπηρετήσεων

봉사들의

여격 ὑπηρετήσει

봉사에게

ὑπηρετήσοιν

봉사들에게

ὑπηρετήσεσι(ν)

봉사들에게

대격 ὑπηρέτησιν

봉사를

ὑπηρετήσει

봉사들을

ὑπηρετήσεις

봉사들을

호격 ὑπηρέτησι

봉사야

ὑπηρετήσει

봉사들아

ὑπηρετήσεις

봉사들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀνὰ μέσον μεγιστάνων ὑπηρετήσει καὶ ἔναντι ἡγουμένου ὀφθήσεται. ἐν γῇ ἀλλοτρίων ἐθνῶν διελεύσεται, ἀγαθὰ γὰρ καὶ κακὰ ἐν ἀνθρώποις ἐπείρασε. (Septuagint, Liber Sirach 39:4)

    (70인역 성경, Liber Sirach 39:4)

  • ὁ μὲν γὰρ φίλος οὐχ, ὥσπερ ἀπεφαίνετο Γοργίας, αὑτῷ μὲν ἀξιώσει τὰ δίκαια τὸν φίλον ὑπουργεῖν, ἐκείνῳ δ αὐτὸς ὑπηρετήσει πολλὰ καὶ τῶν μὴ δικαίων: (Plutarch, Quomodo adulator ab amico internoscatur, chapter, section 23 2:1)

    (플루타르코스, Quomodo adulator ab amico internoscatur, chapter, section 23 2:1)

  • ταῦτα δ ἐστὶ τὰ εἰς ὑπηρετήσεις ἢ σώματος ἢ ἔργων αἰσχρῶν, ὧν ἐστιν τὸ ὑβρίζεσθαι. (Aristotle, Rhetoric, Book 2, chapter 6 13:2)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 2, chapter 6 13:2)

  • λέξον δέ μοι, ἔφη, ἐάν σοι ταῦτα ποιῶμεν καὶ τὰ τείχη σε ἔχειν ἐῶμεν καὶ τὴν χώραν καὶ τὰ ὅπλα καὶ τὴν δύναμιν ἥνπερ πρόσθεν εἶχες, σὺ ἡμῖν τί ἀντὶ τούτων ὑπηρετήσεις· (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 6 9:4)

    (크세노폰, Cyropaedia, , chapter 6 9:4)

  • ἐξαγγέλλει περὶ τῶν αὐλῶν, οἳ ἂν ὑπηρετῶσιν ἐν τῷ αὐλεῖν, καὶ ἐπιτάξει οἱούς δεῖ ποιεῖν, ὁ δ ὑπηρετήσει. (Plato, Republic, book 10 161:1)

    (플라톤, Republic, book 10 161:1)

유의어

  1. 봉사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION