헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δολιχός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δολιχός δολιχή δολιχόν

형태분석: δολιχ (어간) + ος (어미)

어원: from dolixo/s

  1. 긴, 먼
  2. 오래 끄는, 지루한, 지치게 하는
  1. (poetic) long
  2. protracted, wearisome

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 δολιχός

긴 (이)가

δολιχή

긴 (이)가

δολιχόν

긴 (것)가

속격 δολιχοῦ

긴 (이)의

δολιχῆς

긴 (이)의

δολιχοῦ

긴 (것)의

여격 δολιχῷ

긴 (이)에게

δολιχῇ

긴 (이)에게

δολιχῷ

긴 (것)에게

대격 δολιχόν

긴 (이)를

δολιχήν

긴 (이)를

δολιχόν

긴 (것)를

호격 δολιχέ

긴 (이)야

δολιχή

긴 (이)야

δολιχόν

긴 (것)야

쌍수주/대/호 δολιχώ

긴 (이)들이

δολιχᾱ́

긴 (이)들이

δολιχώ

긴 (것)들이

속/여 δολιχοῖν

긴 (이)들의

δολιχαῖν

긴 (이)들의

δολιχοῖν

긴 (것)들의

복수주격 δολιχοί

긴 (이)들이

δολιχαί

긴 (이)들이

δολιχά

긴 (것)들이

속격 δολιχῶν

긴 (이)들의

δολιχῶν

긴 (이)들의

δολιχῶν

긴 (것)들의

여격 δολιχοῖς

긴 (이)들에게

δολιχαῖς

긴 (이)들에게

δολιχοῖς

긴 (것)들에게

대격 δολιχούς

긴 (이)들을

δολιχᾱ́ς

긴 (이)들을

δολιχά

긴 (것)들을

호격 δολιχοί

긴 (이)들아

δολιχαί

긴 (이)들아

δολιχά

긴 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀλλ’ ἡ μὲν δολιχή, τυτθὸσ ἐγὼ δὲ πέλω· (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 14, chapter 573)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume V, book 14, chapter 573)

  • ἦ δολιχὴ νοῦσοσ, ἦ Ἄρτεμισ ἰοχέαιρα οἷσ ἀγανοῖσ βελέεσσιν ἐποιχομένη κατέπεφνεν; (Homer, Odyssey, Book 11 20:6)

    (호메로스, 오디세이아, Book 11 20:6)

  • καὶ προσσχὼν νήσῳ Δολίχῃ, τὸ Ἰκάρου σῶμα ἰδὼν τοῖσ αἰγιαλοῖσ προσφερόμενον ἔθαψε, καὶ τὴν νῆσον ἀντὶ Δολίχησ Ἰκαρίαν ἐκάλεσεν. (Apollodorus, Library and Epitome, book 2, chapter 6 3:4)

    (아폴로도로스, Library and Epitome, book 2, chapter 6 3:4)

유의어

  1. 오래 끄는

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION