헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δολιχός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δολιχός δολιχή δολιχόν

형태분석: δολιχ (어간) + ος (어미)

어원: from dolixo/s

  1. 긴, 먼
  2. 오래 끄는, 지루한, 지치게 하는
  1. (poetic) long
  2. protracted, wearisome

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 δολιχός

긴 (이)가

δολιχή

긴 (이)가

δολιχόν

긴 (것)가

속격 δολιχοῦ

긴 (이)의

δολιχῆς

긴 (이)의

δολιχοῦ

긴 (것)의

여격 δολιχῷ

긴 (이)에게

δολιχῇ

긴 (이)에게

δολιχῷ

긴 (것)에게

대격 δολιχόν

긴 (이)를

δολιχήν

긴 (이)를

δολιχόν

긴 (것)를

호격 δολιχέ

긴 (이)야

δολιχή

긴 (이)야

δολιχόν

긴 (것)야

쌍수주/대/호 δολιχώ

긴 (이)들이

δολιχᾱ́

긴 (이)들이

δολιχώ

긴 (것)들이

속/여 δολιχοῖν

긴 (이)들의

δολιχαῖν

긴 (이)들의

δολιχοῖν

긴 (것)들의

복수주격 δολιχοί

긴 (이)들이

δολιχαί

긴 (이)들이

δολιχά

긴 (것)들이

속격 δολιχῶν

긴 (이)들의

δολιχῶν

긴 (이)들의

δολιχῶν

긴 (것)들의

여격 δολιχοῖς

긴 (이)들에게

δολιχαῖς

긴 (이)들에게

δολιχοῖς

긴 (것)들에게

대격 δολιχούς

긴 (이)들을

δολιχᾱ́ς

긴 (이)들을

δολιχά

긴 (것)들을

호격 δολιχοί

긴 (이)들아

δολιχαί

긴 (이)들아

δολιχά

긴 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • λῦσον ἀπ’ εὐόρμων δολιχὰ πρυμνήσια νηῶν, εὔτροχα δ’ ἐκπετάσασ λαίφεα ποντοπόρει, ἔμπορε’ χειμῶνεσ γὰρ ἀπέδραμον, ἄρτι δὲ κῦμα γλαυκὸν θηλύνει πρηΰγελωσ Ζέφυροσ· (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 10, chapter 41)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 10, chapter 41)

  • καὶ ἡ μὲν Δολίχα κεῖται κατὰ Οἰνιάδασ καὶ τὴν ἐκβολὴν τοῦ Ἀχελώου, διέχουσα Ἀράξου τῆσ τῶν Ἠλείων ἄκρασ ἑκατόν, αἱ λοιπαὶ δ’ Ἐχινάδεσ πλείουσ δ’ εἰσί, πᾶσαι λυπραὶ καὶ τραχεῖαι πρὸ τῆσ ἐκβολῆσ τοῦ Ἀχελώου, πεντεκαίδεκα σταδίουσ ἀφεστῶσα ἡ ἀπωτάτω, ἡ δ’ ἐγγυτάτω πέντε, πελαγίζουσαι πρότερον, ἀλλ’ ἡ χοῦσ τὰσ μὲν ἐξηπείρωκεν αὐτῶν ἤδη, τὰσ δὲ μέλλει πολλὴ καταφερομένη· (Strabo, Geography, Book 10, chapter 2 26:2)

    (스트라본, 지리학, Book 10, chapter 2 26:2)

유의어

  1. 오래 끄는

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION