헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

διάπονος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: διάπονος διάπονον

형태분석: διαπον (어간) + ος (어미)

  1. 힘드는, 고생스러운, 지나치게 요구하는
  1. exercised
  2. toilsome, with toil

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 διάπονος

(이)가

διάπονον

(것)가

속격 διαπόνου

(이)의

διαπόνου

(것)의

여격 διαπόνῳ

(이)에게

διαπόνῳ

(것)에게

대격 διάπονον

(이)를

διάπονον

(것)를

호격 διάπονε

(이)야

διάπονον

(것)야

쌍수주/대/호 διαπόνω

(이)들이

διαπόνω

(것)들이

속/여 διαπόνοιν

(이)들의

διαπόνοιν

(것)들의

복수주격 διάπονοι

(이)들이

διάπονα

(것)들이

속격 διαπόνων

(이)들의

διαπόνων

(것)들의

여격 διαπόνοις

(이)들에게

διαπόνοις

(것)들에게

대격 διαπόνους

(이)들을

διάπονα

(것)들을

호격 διάπονοι

(이)들아

διάπονα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Κίμων δὲ τὴν ἐναντίαν ὁδὸν ἐν τῇ στρατηγίᾳ πορευόμενοσ βίαν μὲν οὐδενὶ τῶν Ἑλλήνων προσῆγε, χρήματα δὲ λαμβάνων παρὰ τῶν οὐ βουλομένων στρατεύεσθαι καὶ ναῦσ κενάσ, ἐκείνουσ εἰά δελεαζομένουσ τῇ σχολῇ περὶ τὰ οἰκεῖα διατρίβειν, γεωργοὺσ καὶ χρηματιστὰσ ἀπολέμουσ ἐκ πολεμικῶν ὑπὸ τρυφῆσ καὶ ἀνοίασ γινομένουσ, τῶν δ’ Ἀθηναίων ἀνὰ μέροσ πολλοὺσ ἐμβιβάζων καὶ διαπονῶν ταῖσ στρατείαισ ἐν ὀλίγῳ χρόνῳ τοῖσ παρὰ τῶν συμμάχων μισθοῖσ καὶ χρήμασι δεσπότασ αὐτῶν τῶν διδόντων ἐποίησε. (Plutarch, , chapter 11 2:1)

    (플루타르코스, , chapter 11 2:1)

  • ἐπεὶ δ’ αὐτῷ Σύλλασ τε προσηγγέλθη τεθνηκώσ, καὶ τὸ σῶμα τοῖσ γυμνασίοισ ἀναρρωννύμενον εἰσ ἕξιν ἐβάδιζε νεανικήν, ἥ τε φωνὴ λαμβάνουσα πλάσιν ἡδεῖα μὲν πρὸσ ἀκοὴν ἐτέθραπτο, μετρίωσ δὲ πρὸσ τὴν ἕξιν ἡρ́μοστο τοῦ σώματοσ, πολλὰ μὲν τῶν ἀπὸ Ῥώμησ φίλων γραφόντων καὶ δεομένων, πολλὰ δ’ Ἀντιόχου παρακελευομένου τοῖσ κοινοῖσ ἐπιβαλεῖν πράγμασιν, αὖθισ ὥσπερ ὄργανον ἐξηρτύετο τὸν ῥητορικὸν λόγον καὶ ἀνεκίνει τὴν πολιτικὴν δύναμιν, αὑτόν τε ταῖσ μελέταισ διαπονῶν καὶ τοὺσ ἐπαινουμένουσ μετιὼν ῥήτορασ, ὅθεν εἰσ Ἀσίαν καὶ Ῥόδον ἔπλευσε, καὶ τῶν μὲν Ἀσιανῶν ῥητόρων Ξενοκλεῖ τῷ Ἀδραμυττηνῷ καὶ Διονυσίῳ τῷ Μάγνητι καὶ Μενίππῳ τῷ Καρὶ συνεσχόλασεν, ἐν δὲ Ῥόδῳ ῥήτορι μὲν Ἀπολλωνίῳ τῷ Μόλωνοσ, φιλοσόφῳ δὲ Ποσειδωνίῳ. (Plutarch, Cicero, chapter 4 3:1)

    (플루타르코스, Cicero, chapter 4 3:1)

  • τῶν δὲ περὶ αὑτὸν οἷσ μάλιστα ἐπίστευεν ὠνητοὺσ διανέμων ἵππουσ, φιλοτιμίαισ τε καὶ δωρεαῖσ τὰ φρονήματα παροξύνων καὶ τὰ σώματα κινήσεσι καὶ μελέταισ διαπονῶν, ὥστε τοὺσ μὲν ἐκπλαγῆναι, τοὺσ δὲ θαρρῆσαι τῶν Μακεδόνων, ὁρῶντασ ὀλίγῳ χρόνῳ περὶ αὑτὸν ἠθροισμένουσ ἱππεῖσ οὐκ ἐλάττουσ ἑξακισχιλίων καὶ τριακοσίων. (Plutarch, chapter 4 3:1)

    (플루타르코스, chapter 4 3:1)

  • τοῦτο πλεῖστον ὑπῆρχεν αὐτῷ, καὶ δόξα καὶ χάρισ καὶ ὑπερβάλλουσα τιμὴ καὶ φιλοφροσύνη παρὰ τῶν στρατιωτῶν, ἃ γὰρ ἑτέροισ ἐπέταττεν ἑκουσίωσ διαπονῶν, καὶ στολὴν μὲν καὶ δίαιταν καὶ πορείαν ἐκείνοισ μᾶλλον ἢ τοῖσ ἄρχουσιν ὁμοιούμενοσ, ἤθει δὲ καὶ φρονήματι καὶ λόγῳ πάντασ ὑπεραίρων τοὺσ αὐτοκράτορασ καὶ στρατηγοὺσ προσαγορευομένουσ, ἔλαθε διὰ τούτων ἅμα τὴν πρὸσ αὑτὸν εὔνοιαν ἐνεργασάμενοσ τοῖσ ἀνδράσιν. (Plutarch, Cato the Younger, chapter 9 4:1)

    (플루타르코스, Cato the Younger, chapter 9 4:1)

  • πότερον ἐπὶ τούτῳ εἰ βούλομαι γυμναζόμενοσ μᾶλλον ὑγιαίνειν ἢ εἰ ἥδιον ἐσθίειν καὶ καθεύδειν ἢ εἰ τοιούτων γυμνασίων ἐπιθυμῶ, μὴ ὥσπερ οἱ δολιχοδρόμοι τὰ σκέλη μὲν παχύνονται, τοὺσ ὤμουσ δὲ λεπτύνονται, μηδ’ ὥσπερ οἱ πύκται τοὺσ μὲν ὤμουσ παχύνονται, τὰ δὲ σκέλη λεπτύνονται, ἀλλὰ παντὶ διαπονῶν τῷ σώματι πᾶν ἰσόρροπον ποιεῖν; (Xenophon, Works on Socrates, , chapter 2 18:6)

    (크세노폰, Works on Socrates, , chapter 2 18:6)

유의어

  1. exercised

  2. 힘드는

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION