헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δάω

α 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δάω

형태분석: δά (어간) + ω (인칭어미)

  1. 배우다, 알게 되다, 가르치다
  2. 배우다, 알다, 알게 되다, 이해하다, 접하다, 익히다
  3. 가르치다, 알리다, 지도하다
  1. to learn, to teach
  2. to learn, to know, to learn, to hear tidings of, to search out
  3. to teach, to teach

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 δῶ

(나는) 배운다

δᾷς

(너는) 배운다

δᾷ

(그는) 배운다

쌍수 δᾶτον

(너희 둘은) 배운다

δᾶτον

(그 둘은) 배운다

복수 δῶμεν

(우리는) 배운다

δᾶτε

(너희는) 배운다

δῶσιν*

(그들은) 배운다

접속법단수 δῶ

(나는) 배우자

δῇς

(너는) 배우자

δῇ

(그는) 배우자

쌍수 δῆτον

(너희 둘은) 배우자

δῆτον

(그 둘은) 배우자

복수 δῶμεν

(우리는) 배우자

δῆτε

(너희는) 배우자

δῶσιν*

(그들은) 배우자

기원법단수 δῷμι

(나는) 배우기를 (바라다)

δῷς

(너는) 배우기를 (바라다)

δῷ

(그는) 배우기를 (바라다)

쌍수 δῷτον

(너희 둘은) 배우기를 (바라다)

δῴτην

(그 둘은) 배우기를 (바라다)

복수 δῷμεν

(우리는) 배우기를 (바라다)

δῷτε

(너희는) 배우기를 (바라다)

δῷεν

(그들은) 배우기를 (바라다)

명령법단수 δᾶ

(너는) 배우어라

δᾱ́τω

(그는) 배우어라

쌍수 δᾶτον

(너희 둘은) 배우어라

δᾱ́των

(그 둘은) 배우어라

복수 δᾶτε

(너희는) 배우어라

δώντων, δᾱ́τωσαν

(그들은) 배우어라

부정사 δᾶν

배우는 것

분사 남성여성중성
δων

δωντος

δωσα

δωσης

δων

δωντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 δῶμαι

(나는) 배워진다

δᾷ

(너는) 배워진다

δᾶται

(그는) 배워진다

쌍수 δᾶσθον

(너희 둘은) 배워진다

δᾶσθον

(그 둘은) 배워진다

복수 δώμεθα

(우리는) 배워진다

δᾶσθε

(너희는) 배워진다

δῶνται

(그들은) 배워진다

접속법단수 δῶμαι

(나는) 배워지자

δῇ

(너는) 배워지자

δῆται

(그는) 배워지자

쌍수 δῆσθον

(너희 둘은) 배워지자

δῆσθον

(그 둘은) 배워지자

복수 δώμεθα

(우리는) 배워지자

δῆσθε

(너희는) 배워지자

δῶνται

(그들은) 배워지자

기원법단수 δῴμην

(나는) 배워지기를 (바라다)

δῷο

(너는) 배워지기를 (바라다)

δῷτο

(그는) 배워지기를 (바라다)

쌍수 δῷσθον

(너희 둘은) 배워지기를 (바라다)

δῴσθην

(그 둘은) 배워지기를 (바라다)

복수 δῴμεθα

(우리는) 배워지기를 (바라다)

δῷσθε

(너희는) 배워지기를 (바라다)

δῷντο

(그들은) 배워지기를 (바라다)

명령법단수 δῶ

(너는) 배워져라

δᾱ́σθω

(그는) 배워져라

쌍수 δᾶσθον

(너희 둘은) 배워져라

δᾱ́σθων

(그 둘은) 배워져라

복수 δᾶσθε

(너희는) 배워져라

δᾱ́σθων, δᾱ́σθωσαν

(그들은) 배워져라

부정사 δᾶσθαι

배워지는 것

분사 남성여성중성
δωμενος

δωμενου

δωμενη

δωμενης

δωμενον

δωμενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ε͂̓δων

(나는) 배우고 있었다

ε͂̓δᾱς

(너는) 배우고 있었다

ε͂̓δᾱν*

(그는) 배우고 있었다

쌍수 έ̓δᾱτον

(너희 둘은) 배우고 있었다

ἐδᾶτην

(그 둘은) 배우고 있었다

복수 έ̓δωμεν

(우리는) 배우고 있었다

έ̓δᾱτε

(너희는) 배우고 있었다

ε͂̓δων

(그들은) 배우고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐδῶμην

(나는) 배워지고 있었다

έ̓δω

(너는) 배워지고 있었다

έ̓δᾱτο

(그는) 배워지고 있었다

쌍수 έ̓δᾱσθον

(너희 둘은) 배워지고 있었다

ἐδᾶσθην

(그 둘은) 배워지고 있었다

복수 ἐδῶμεθα

(우리는) 배워지고 있었다

έ̓δᾱσθε

(너희는) 배워지고 있었다

έ̓δωντο

(그들은) 배워지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ηὔξατο Ἰακὼβ εὐχὴν λέγων. ἐὰν ᾖ Κύριοσ ὁ Θεὸσ μετ̓ ἐμοῦ καὶ διαφυλάξῃ με ἐν τῇ ὁδῷ ταύτῃ, ᾗ ἐγὼ πορεύομαι, καὶ δῷ μοι ἄρτον φαγεῖν καὶ ἱμάτιον περιβαλέσθαι (Septuagint, Liber Genesis 28:20)

    (70인역 성경, 창세기 28:20)

  • ἐὰν δὲ εἰσέλθητε εἰσ τὴν γῆν, ἣν ἂν δῷ Κύριοσ ὑμῖν, καθότι ἐλάλησε, φυλάξασθε τὴν λατρείαν ταύτην. (Septuagint, Liber Exodus 12:25)

    (70인역 성경, 탈출기 12:25)

  • καὶ ἐὰν δὲ ὁ κύριοσ δῷ αὐτῷ γυναῖκα, καὶ τέκῃ αὐτῷ υἱοὺσ ἢ θυγατέρασ, ἡ γυνὴ καὶ τὰ παιδία ἔσται τῷ κυρίῳ αὐτοῦ,αὐτὸσ δὲ μόνοσ ἐξελεύσεται. (Septuagint, Liber Exodus 21:4)

    (70인역 성경, 탈출기 21:4)

  • ἐὰν δέ τισ δῷ τῷ πλησίον ἀργύριον ἢ σκεύη φυλάξαι, καὶ κλαπῇ ἐκ τῆσ οἰκίασ τοῦ ἀνθρώπου, ἐὰν εὑρεθῇ ὁ κλέψασ, ἀποτίσει τὸ διπλοῦν. (Septuagint, Liber Exodus 22:7)

    (70인역 성경, 탈출기 22:7)

  • ἐὰν δέ τισ δῷ τῷ πλησίον ὑποζύγιον ἢ μόσχον ἢ πρόβατον ἢ πᾶν κτῆνοσ φυλάξαι, καὶ συντριβῇ ἢ τελευτήσῃ ἢ αἰχμάλωτον γένηται, καὶ μηδεὶσ γνῷ, (Septuagint, Liber Exodus 22:10)

    (70인역 성경, 탈출기 22:10)

유의어

  1. 배우다

  2. 배우다

  3. 가르치다

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION