헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ξυνός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ξυνός

형태분석: ξυν (어간) + ος (어미)

어원: cu/n

  1. Ionic spelling of κοινός ‎(koinós)

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ξυνός

(이)가

ξυνή

(이)가

ξύνον

(것)가

속격 ξυνοῦ

(이)의

ξυνῆς

(이)의

ξύνου

(것)의

여격 ξυνῷ

(이)에게

ξυνῇ

(이)에게

ξύνῳ

(것)에게

대격 ξυνόν

(이)를

ξυνήν

(이)를

ξύνον

(것)를

호격 ξυνέ

(이)야

ξυνή

(이)야

ξύνον

(것)야

쌍수주/대/호 ξυνώ

(이)들이

ξυνᾱ́

(이)들이

ξύνω

(것)들이

속/여 ξυνοῖν

(이)들의

ξυναῖν

(이)들의

ξύνοιν

(것)들의

복수주격 ξυνοί

(이)들이

ξυναί

(이)들이

ξύνα

(것)들이

속격 ξυνῶν

(이)들의

ξυνῶν

(이)들의

ξύνων

(것)들의

여격 ξυνοῖς

(이)들에게

ξυναῖς

(이)들에게

ξύνοις

(것)들에게

대격 ξυνούς

(이)들을

ξυνᾱ́ς

(이)들을

ξύνα

(것)들을

호격 ξυνοί

(이)들아

ξυναί

(이)들아

ξύνα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀλλ’ ὅταν πόσισ πικρὸσ ξυνῇ γυναικί, καὶ τὸ σῶμ’ ἐστιν πικρόν. (Euripides, Helen, episode 4:4)

    (에우리피데스, Helen, episode 4:4)

  • τὸ κοινὸν δ’ εἰ μιαίνεται πόλισ, ξυνῇ μελέσθω λαὸσ ἐκπονεῖν ἄκη. (Aeschylus, Suppliant Women, choral, antistrophe 1 1:2)

    (아이스킬로스, 탄원하는 여인들, choral, antistrophe 1 1:2)

  • ἢ καθάπερ Ὁμήρῳ πεποίηται τὸ γαῖα δ’ ἔτι ξυνὴ πάντων ὅπωσ οἱ ἄνθρωποι τοὺσ θεοὺσ πάντασ σέβωνται καὶ τιμῶσι τὴν γῆν κοινῶσ ἔχοντασ, οὕτωσ ἀπεκρύψαντο τὸν κύριον τῆσ σωτηρίασ οἱ παλαιοὶ Ῥωμαῖοι, βουλόμενοι μὴ μόνον τοῦτον ἀλλὰ πάντασ ὑπὸ τῶν πολιτῶν τοὺσ θεοὺσ τιμᾶσθαι; (Plutarch, Quaestiones Romanae, section 61 1:2)

    (플루타르코스, Quaestiones Romanae, section 61 1:2)

  • ξυνῇ μὲν πάντεσσιν ὁμόστολον ὔμμιν ἕπεσθαι Δάσκυλον ὀτρυνέω, ἐμὸν υἱέα· (Apollodorus, Argonautica, book 2 13:13)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 2 13:13)

  • οὐδ’ εὐνῆσ αἰδὼσ ἐπιδήμιοσ, ἀλλά, σύεσ ὣσ φορβάδεσ, οὐδ’ ἠβαιὸν ἀτυζόμενοι παρεόντασ, μίσγονται χαμάδισ ξυνῇ φιλότητι γυναικῶν. (Apollodorus, Argonautica, book 2 17:11)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 2 17:11)

유의어

  1. Ionic spelling of κοινός ‎

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION