헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄψυχος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄψυχος ἄψυχη ἄψυχον

형태분석: ἀψυχ (어간) + ος (어미)

어원: yuxh/

  1. 감격이 없는, 지루한, 영감없는
  1. lifeless, inanimate
  2. non-animal
  3. spiritless, faint-hearted

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ά̓ψυχος

(이)가

ἄψύχη

(이)가

ά̓ψυχον

(것)가

속격 ἀψύχου

(이)의

ἄψύχης

(이)의

ἀψύχου

(것)의

여격 ἀψύχῳ

(이)에게

ἄψύχῃ

(이)에게

ἀψύχῳ

(것)에게

대격 ά̓ψυχον

(이)를

ἄψύχην

(이)를

ά̓ψυχον

(것)를

호격 ά̓ψυχε

(이)야

ἄψύχη

(이)야

ά̓ψυχον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀψύχω

(이)들이

ἄψύχᾱ

(이)들이

ἀψύχω

(것)들이

속/여 ἀψύχοιν

(이)들의

ἄψύχαιν

(이)들의

ἀψύχοιν

(것)들의

복수주격 ά̓ψυχοι

(이)들이

ά̓́ψυχαι

(이)들이

ά̓ψυχα

(것)들이

속격 ἀψύχων

(이)들의

ἄψυχῶν

(이)들의

ἀψύχων

(것)들의

여격 ἀψύχοις

(이)들에게

ἄψύχαις

(이)들에게

ἀψύχοις

(것)들에게

대격 ἀψύχους

(이)들을

ἄψύχᾱς

(이)들을

ά̓ψυχα

(것)들을

호격 ά̓ψυχοι

(이)들아

ά̓́ψυχαι

(이)들아

ά̓ψυχα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • περὶ δὲ κτημάτων καὶ γάμων αὐτοῦ καὶ τέκνων προσευχόμενοσ, οὐκ αἰσχύνεται τῷ ἀψύχῳ προσλαλῶν καὶ περὶ μὲν ὑγιείασ τὸ ἀσθενὲσ ἐπικαλεῖται, (Septuagint, Liber Sapientiae 13:17)

    (70인역 성경, 지혜서 13:17)

  • ἀψύχοισ γὰρ πεποιθότεσ εἰδώλοισ κακῶσ ὀμόσαντεσ, ἀδικηθῆναι οὐ προσδέχονται. (Septuagint, Liber Sapientiae 14:29)

    (70인역 성경, 지혜서 14:29)

  • λέγω δὲ κτήματα μέν, οἱο͂ν καρποῖσ καὶ ἐσθῆτι ποία συμφέρει, καὶ τῶν καρπῶν ποία ξηροῖσ καὶ ποία ὑγροῖσ, καὶ τῶν ἄλλων κτημάτων ποία ἐμψύχοισ καὶ ποία ἀψύχοισ, καὶ δούλοισ καὶ ἐλευθέροισ, καὶ γυναιξὶ καὶ ἀνδράσι, καὶ ξένοισ καὶ ἀστοῖσ. (Aristotle, Economics, Book 1 42:2)

    (아리스토텔레스, 경제학, Book 1 42:2)

  • τέθνηκέ σοι παῖσ πρὸσ τάφῳ Πολυξένη σφαγεῖσ’ Ἀχιλλέωσ, δῶρον ἀψύχῳ νεκρῷ. (Euripides, The Trojan Women, episode, antistrophe 3 1:13)

    (에우리피데스, The Trojan Women, episode, antistrophe 3 1:13)

  • ὦ τᾶσ ἑπταφθόγγου μέλπων κιθάρασ ἐνοπάν, ἅτ’ ἀγραύλοισ κέρασιν ἐν ἀψύχοισ ἀχεῖ μουσᾶν ὕμνουσ εὐαχήτουσ, σοὶ μομφάν, ὦ Λατοῦσ παῖ, πρὸσ τάνδ’ αὐγὰν αὐδάσω. (Euripides, Ion, episode, lyric 1:1)

    (에우리피데스, Ion, episode, lyric 1:1)

  • καὶ οὐκ ἄψυχοσ οὐδ’ ἀκίνητόσ ἐστι περὶ ταύτην τὴν ἰδέαν· (Dionysius of Halicarnassus, chapter 17 2:2)

    (디오니시오스, chapter 17 2:2)

  • νάβλασ ἐν ἄρθροισ γραμμάτων οὐκ εὐμελήσ, ᾧ λωτὸσ ἐν πλευροῖσιν ἄψυχοσ παγεὶσ ἔμπνουν ἀνίει μοῦσαν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 77 1:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 77 1:4)

  • ἀκοσμία δ’ οὐκ ἀσώματοσ οὐδ’ ἀκίνητοσ οὐδ’ ἄψυχοσ ἀλλ’ ἄμορφον μὲν καὶ ἀσύστατον τὸ σωματικὸν ἔμπληκτον δὲ καὶ ἄλογον τὸ κινητικὸν ἔχουσα τοῦτο δ’ ἦν ἀναρμοστία ψυχῆσ οὐκ ἐχούσησ λόγον. (Plutarch, De animae procreatione in Timaeo, section 5 6:1)

    (플루타르코스, De animae procreatione in Timaeo, section 5 6:1)

  • ἀλλὰ μὴν ὅτι γε ἄψυχόσ ἐστιν ἡ διάλεκτοσ αὐτοῦ καὶ οὐ παθητικὴ πνεύματόσ τε, οὗ μάλιστα δεῖ τοῖσ ἐναγωνίοισ λόγοισ, ἐλαχίστην ἔχουσα μοῖραν, οἰόμαι μὲν ἔγωγε καὶ χωρὶσ ὑπομνήσεωσ ἅπασιν εἶναι φανερόν. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 19 4:6)

    (디오니시오스, De Demosthene, chapter 19 4:6)

  • τό τε γὰρ σῶμά ἐστιν ὄργανον σύμφυτον, καὶ τοῦ δεσπότου ὁ δοῦλοσ ὥσπερ μόριον καὶ ὄργανον ἀφαιρετόν, τὸ δ’ ὄργανον ὥσπερ δοῦλοσ ἄψυχοσ. (Aristotle, Eudemian Ethics, Book 7 160:5)

    (아리스토텔레스, 에우데모스 윤리학, Book 7 160:5)

유의어

  1. lifeless

  2. non-animal

  3. 감격이 없는

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION