ἀνίημι
-μι athematic Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀνίημι
Structure:
ἀν
(Prefix)
+
ί̔̄́ε̄
(Stem)
+
μι
(Ending)
Etym.: For quantities, a)ni epic, a)ni_- attic; but Hom. has a)ni_ei, a)ni_e/menos.
Sense
- to send up or forth, to make spring up, to produce, to be sent up, produced, to send up
- to send back, put back, open
- to let go, leave, loosed, from, to let go unpunished
- to let loose at, to set on or urge
- to let go for, to set free from
- to let, allow, to let, loosen
- baring her, flaying
- to let go free, leave untilled, to devote oneself, give oneself up, are let range at large
- to slacken, relax, let down, unstring, to remit, neglect, give up, to be treated remissly
- to slacken, abate, to give way, to
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ ὁ κόραξ ἱέρακοσ σκληρότεροσ, οὐρανοσκόποσ δὲ καὶ ὁ ἁγνὸσ καλούμενοσ ἢ καὶ καλλιώνυμοσ βαρεῖσ, βῶξ δὲ ἑφθὸσ εὔπεπτοσ, εὐανάδοτοσ, ὑγρὸν ἀνιείσ, εὐκοίλιοσ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 52 2:7)
- εὖ δὲ πολυφθόγγῳ καὶ πολυχόρδῳ συνοίσεται δημοκρατίᾳ, τὰ μὲν ἀνιεὶσ τὰ δ’ ἐπιτείνων τῆσ πολιτείασ, χαλάσασ τ’ ἐν καιρῷ καὶ καρτερῶσ αὖθισ ἐμφύσ,· (Plutarch, De unius in republica dominatione, chapter, section 4 3:1)
- τε καὶ παρακλήσεισ ἐποιήσατο καὶ σύνθημα παραδοὺσ Ἀπόλλωνα ὑπερδέξιον προῆγεν ἐπὶ τὴν πόλιν, συμμέτρωσ τῇ περιφορᾷ τῆσ σελήνησ ἐπιταχύνων καὶ πάλιν ἀνιεὶσ τὴν πορείαν, ὥστε τῷ μὲν φωτὶ χρῆσθαι καθ’ ὁδόν, ἤδη δὲ δυομένησ περὶ τὸν κῆπον εἶναι πλησίον τοῦ τείχουσ. (Plutarch, Aratus, chapter 7 2:1)
- οὐ γὰρ ὅπλων ἀριθμὸν ἐξετάζων οὐδὲ γυμνασιῶν ποιούμενοσ ἁμίλλασ, ἀλλὰ προσόδουσ πόλεων ἐκλογιζόμενοσ καὶ τὰ χρήματα τῆσ ἐν Ιἑραπόλει θεοῦ σταθμοῖσ καὶ τρυτάναισ μεταχειριζόμενοσ ἐπὶ πολλὰσ ἡμέρασ, ἐπιγράφων δὲ καὶ δήμοισ καὶ δυνάσταισ στρατιωτῶν καταλόγουσ, εἶτ’ ἀνιεὶσ ἀργύριον διδόντασ, ἠδόξει καὶ κατεφρονεῖτο τούτοισ. (Plutarch, chapter 17 5:1)
- ταῦτα Μάρκελλοσ πυθόμενοσ τὸν μὲν συνάρχοντα πρὸσ Ἀκέρραισ ἀπέλιπε τὴν πεζὴν καὶ βαρεῖαν ὁμοῦ πᾶσαν ἔχοντα δύναμιν καὶ τῶν ἱππέων μέροσ τρίτον, αὐτὸσ δὲ τοὺσ λοιποὺσ ἱππεῖσ ἀναλαβὼν καὶ τοὺσ ἐλαφροτάτουσ τῶν ὁπλιτῶν περὶ ἑξακοσίουσ ἤλαυνεν, οὔτε ἡμέρασ οὔτε νυκτὸσ ἀνιεὶσ τὸν δρόμον, ἑώσ ἐπέβαλε τοῖσ μυρίοισ Γαισάταισ περὶ τὸ καλούμενον Κλαστίδιον, Γαλατικὴν κώμην οὐ πρὸ πολλοῦ Ῥωμαίοισ ὑπήκοον γεγενημένην. (Plutarch, Marcellus, chapter 6 3:1)
Synonyms
-
to send back
-
to let go
-
to let loose at
-
to let go for
-
to let
- ἐφίημι (to let go, loosen, to give up)
-
to slacken
Derived
- ἀφῑ́ημι (to send forth, discharge, emit)
- διίημι (to drive or thrust through, to let, go through)
- εἰσίημι (to send into, to let, in)
- ἐνίημι (to send in or into, to put in, implant)
- ἐξίημι (to send out, let, go out)
- ἐφίημι (to send to, to set on or incite, to throw or launch at)
- ἵ̄ημι (I release, let go, I utter)
- καθίημι (to send down, let fall, we let down)
- μεθίημι (to let go, let loose, release)
- παρίημι (to let drop beside or at the side, let fall, hung down)
- προίημι (to send before, send on or forward, to send)
- προσίημι (to send to or towards, let come to, to apply)
- συνῑ́ημι (to send together, to bring together or set together, to come together)
- ὑπερίημι (to outdo)
- ὑφίημι (to let down, to lower, to put under)