헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀμήχανος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀμήχανος

형태분석: ἀμηχαν (어간) + ος (어미)

어원: mhxanh/

  1. 어려운, 힘든, 굳은, 된, 단단한, 말썽부리는
  2. 비범한, 대단한, 부자연스러운, 놀라운, 경이로운, 현저한, 드문
  1. without means, resource, at a loss, about, awkward at
  2. at a loss how to, unable to
  3. impracticable, difficult, hard, 'tis impossible, impossibilities
  4. against whom nothing can be done, irresistible, mischief without resource or remedy, inexplicable
  5. extraordinary, immense, an extraordinary amount, inconceivable, inconceivable, extraordinarily

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀμήχανος

(이)가

ἀμήχανον

(것)가

속격 ἀμηχάνου

(이)의

ἀμηχάνου

(것)의

여격 ἀμηχάνῳ

(이)에게

ἀμηχάνῳ

(것)에게

대격 ἀμήχανον

(이)를

ἀμήχανον

(것)를

호격 ἀμήχανε

(이)야

ἀμήχανον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀμηχάνω

(이)들이

ἀμηχάνω

(것)들이

속/여 ἀμηχάνοιν

(이)들의

ἀμηχάνοιν

(것)들의

복수주격 ἀμήχανοι

(이)들이

ἀμήχανα

(것)들이

속격 ἀμηχάνων

(이)들의

ἀμηχάνων

(것)들의

여격 ἀμηχάνοις

(이)들에게

ἀμηχάνοις

(것)들에게

대격 ἀμηχάνους

(이)들을

ἀμήχανα

(것)들을

호격 ἀμήχανοι

(이)들아

ἀμήχανα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὡσ δὲ ταῦτ’ ἤκουσαν οἱ συνεδρεύοντεσ τῷ βασιλεῖ σφόδρα τε ἠγάσθησαν καὶ πόρον ὡσ ἐν ἀμηχάνοισ πράγμασι τοῦτον ὑπέλαβον εἶναι μόνον. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 45 4:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 45 4:2)

  • περὶ δέ γ’ ὧν ψυχὴ σώματι τἀναντία συμβάλλεται, λύπην τε ἅμα πρὸσ ἡδονὴν καὶ ἡδονὴν πρὸσ λύπην, ὥστ’ εἰσ μίαν ἀμφότερα κρᾶσιν ἰέναι, ταῦτα ἔμπροσθε μὲν διήλθομεν, ὡσ, ὁπόταν αὖ κενῶται, πληρώσεωσ ἐπιθυμεῖ, καὶ ἐλπίζων μὲν χαίρει, κενούμενοσ δὲ ἀλγεῖ, ταῦτα δὲ τότε μὲν οὐκ ἐμαρτυράμεθα, νῦν δὲ λέγομεν ὡσ ψυχῆσ πρὸσ σῶμα διαφερομένησ ἐν πᾶσι τούτοισ πλήθει ἀμηχάνοισ οὖσι μεῖξισ μία λύπησ τε καὶ ἡδονῆσ συμπίπτει γενομένη. (Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 220:2)

    (플라톤, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 220:2)

  • τίσ γὰρ πώποτε ἢ βασιλεὺσ ἢ δυνάστησ ἢ δῆμοσ ἐπιχειρήσασ ὑπερβῆναι τὸ δίκαιον καὶ τοῦ πλείονοσ ὀρεχθῆναι οὐχ ἅπασαν μὲν τὴν ὑπάρχουσαν εὐδαιμονίαν ἀπέβαλε, μεγάλαισ δὲ καὶ ἀμηχάνοισ ἐχρήσατο συμφοραῖσ, ἅπασι δὲ τοῖσ μετ̓ αὐτὸν παραδείγματα ἐμφανῆ τῆσ ἀνοίασ καὶ τῆσ πονηρίασ κατέλιπεν; (Dio, Chrysostom, Orationes, 20:2)

    (디오, 크리소토모스, 연설 (2), 20:2)

  • φάραγξιν γὰρ πάντοθεν ἀσύνοπτον ἐχούσαισ τὸ βάθοσ περιτετάφρευται, μήτε περαθῆναι ῥᾳδίωσ δυναμέναισ καὶ χωσθῆναι παντάπασιν ἀμηχάνοισ. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 193:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 193:1)

  • ἕτερον δ’ ἐπενόησαν εὑρ́εμα φιλότεχνον κατὰ τῆσ τῶν Μακεδόνων ἀνδρείασ, δι’ οὗ τοὺσ ἀρίστουσ τῶν πολεμίων ἀμηχάνοισ καὶ δειναῖσ περιέβαλον τιμωρίαισ. (Diodorus Siculus, Library, book xvii, chapter 44 1:1)

    (디오도로스 시켈로스, Library, book xvii, chapter 44 1:1)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION