헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

αἷμα

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: αἷμα αἵματος

형태분석: αἱματ (어간)

어원: (어원이 불명확함.)

  1. 피, 혈액
  1. blood

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 αἷμα

피가

αί̔ματε

피들이

αί̔ματα

피들이

속격 αί̔ματος

피의

αἱμάτοιν

피들의

αἱμάτων

피들의

여격 αί̔ματι

피에게

αἱμάτοιν

피들에게

αί̔μασιν*

피들에게

대격 αἷμα

피를

αί̔ματε

피들을

αί̔ματα

피들을

호격 αῖ̔μα

피야

αί̔ματε

피들아

αί̔ματα

피들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • μή ποτε θῇσ διαθήκην τοῖσ ἐγκαθημένοισ ἐπὶ τῆσ γῆσ, καὶ ἐκπορνεύσωσιν ὀπίσω τῶν θεῶν αὐτῶν καὶ θύσωσι τοῖσ θεοῖσ αὐτῶν, καὶ καλέσωσί σε, καὶ φάγῃσ τῶν αἱμάτων αὐτῶν, (Septuagint, Liber Exodus 34:15)

    (70인역 성경, 탈출기 34:15)

  • Καὶ ἤκουσε Δαυὶδ μετὰ ταῦτα καὶ εἶπεν. ἀθῶόσ εἰμι ἐγὼ καὶ ἡ βασιλεία μου ἀπὸ Κυρίου καὶ ἕωσ αἰῶνοσ ἀπὸ τῶν αἱμάτων Ἀβεννὴρ υἱοῦ Νήρ. (Septuagint, Liber II Samuelis 3:28)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 3:28)

  • καὶ οὕτωσ ἔλεγε Σεμεί̈ ἐν τῷ καταρᾶσθαι αὐτόν. ἔξελθε, ἔξελθε ἀνὴρ αἱμάτων καὶ ἀνὴρ ὁ παράνομοσ. (Septuagint, Liber II Samuelis 16:7)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 16:7)

  • ἐπέστρεψεν ἐπὶ σὲ Κύριοσ πάντα τὰ αἵματα τοῦ οἴκου Σαούλ, ὅτι ἐβασίλευσασ ἀντ’ αὐτοῦ, καὶ ἔδωκε Κύριοσ τὴν βασιλείαν ἐν χειρὶ Ἀβεσσαλὼμ τοῦ υἱοῦ σου. καὶ ἰδοὺ σὺ ἐν τῇ κακίᾳ σου, ὅτι ἀνὴρ αἱμάτων σύ. (Septuagint, Liber II Samuelis 16:8)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 16:8)

  • ΚΑΙ ἐγένετο λιμὸσ ἐν ταῖσ ἡμέραισ Δαυὶδ τρία ἔτη, ἐνιαυτὸσ ὁ ἐχόμενοσ ἐνιαυτοῦ, καὶ ἐζήτησε Δαυὶδ τὸ πρόσωπον Κυρίου. καὶ εἶπε Κύριοσ. ἐπὶ Σαοὺλ καὶ ἐπὶ τὸν οἶκον αὐτοῦ ἀδικία ἐν θανάτῳ αἱμάτων αὐτοῦ, περὶ οὗ ἐθανάτωσε τοὺσ Γαβαωνίτασ. (Septuagint, Liber II Samuelis 21:1)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 21:1)

유의어

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION