ἀγωνία
1군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ἀγωνία
ἀγωνίας
형태분석:
ἀγωνι
(어간)
+
α
(어미)
뜻
- 시합, 분쟁, 투쟁
- 고민, 고통, 고문
- contest, struggle for victory
- gymnastic exercise
- (of the mind) agony, anguish
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ταξάμενοσ δὲ ἡμέραν εἰσήει τὴν περὶ τούτων ἐπίσκεψιν οἰκονομήσων. ἦν δὲ οὐ μικρὰ καθ̓ ὅλην τὴν πόλιν ἀγωνία. (Septuagint, Liber Maccabees II 3:14)
(70인역 성경, Liber Maccabees II 3:14)
- ἦν δὲ καὶ τοῖσ ἐν τῇ πόλει κατειλημμένοισ οὐ πάρεργοσ ἀγωνία ταρασσομένοισ τῆσ ἐν ὑπαίθρῳ προσβολῆσ. (Septuagint, Liber Maccabees II 15:19)
(70인역 성경, Liber Maccabees II 15:19)
- ὅταν γὰρ ἀκροχειρισάμενοι καὶ παίσαντεσ καὶ παισθέντεσ ἐν τῷ μέρει παύσωνται, εἰσ ὄρχησιν αὐτοῖσ ἡ ἀγωνία τελευτᾷ, καὶ αὐλητὴσ μὲν ἐν τῷ μέσῳ κάθηται ἐπαυλῶν καὶ κτυπῶν τῷ ποδί, οἱ δὲ κατὰ στοῖχον ἀλλήλοισ ἑπόμενοι σχήματα παντοῖα ἐπιδείκνυνται πρὸσ ῥυθμὸν ἐμβαίνοντεσ, ἄρτι μὲν πολεμικά, μετ’ ὀλίγον δὲ χορευτικά, ἃ Διονύσῳ καὶ Ἀφροδίτῃ φίλα. (Lucian, De saltatione, (no name) 10:5)
(루키아노스, De saltatione, (no name) 10:5)
- τί δῆτ’ ἐρεῖ τισ, ἤν τισ αὖ φανῇ στρατοῦ τ’ ἄθροισισ πολεμίων τ’ ἀγωνία; (Euripides, Hecuba, episode 2:8)
(에우리피데스, Hecuba, episode 2:8)
- ἐπεὶ δὲ Τροίαν ἦλθεσ Ἀργεῖοί τέ σου κατ’ ἴχνοσ, ἦν δὲ δοριπετὴσ ἀγωνία, εἰ μὲν τὰ τοῦδε κρείσσον’ ἀγγέλλοιτό σοι, Μενέλαον ᾔνεισ, παῖσ ὅπωσ λυποῖτ’ ἐμὸσ ἔχων ἔρωτοσ ἀνταγωνιστὴν μέγαν· (Euripides, The Trojan Women, episode 3:10)
(에우리피데스, The Trojan Women, episode 3:10)
유의어
-
시합
-
gymnastic exercise