헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀγωνία

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀγωνία ἀγωνίας

형태분석: ἀγωνι (어간) + α (어미)

어원: a)gw/n

  1. 시합, 분쟁, 투쟁
  2. 고민, 고통, 고문
  1. contest, struggle for victory
  2. gymnastic exercise
  3. (of the mind) agony, anguish

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἀγωνία

시합이

ἀγωνίᾱ

시합들이

ἀγωνίαι

시합들이

속격 ἀγωνίᾱς

시합의

ἀγωνίαιν

시합들의

ἀγωνιῶν

시합들의

여격 ἀγωνίᾱͅ

시합에게

ἀγωνίαιν

시합들에게

ἀγωνίαις

시합들에게

대격 ἀγωνίαν

시합을

ἀγωνίᾱ

시합들을

ἀγωνίᾱς

시합들을

호격 ἀγωνία

시합아

ἀγωνίᾱ

시합들아

ἀγωνίαι

시합들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὅταν δὲ τῶν Δημοσθένουσ τινὰ λάβω λόγων, ἐνθουσιῶ τε καὶ δεῦρο κἀκεῖσε ἄγομαι, πάθοσ ἕτερον ἐξ ἑτέρου μεταλαμβάνων, ἀπιστῶν, ἀγωνιῶν, δεδιώσ, καταφρονῶν, μισῶν, ἐλεῶν, εὐνοῶν, ὀργιζόμενοσ, φθονῶν, ἅπαντα τὰ πάθη μεταλαμβάνων, ὅσα κρατεῖν πέφυκεν ἀνθρωπίνησ γνώμησ· (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 222)

    (디오니시오스, De Demosthene, chapter 222)

  • ἔγραψε δὲ καὶ Παυσανίᾳ τῷ ἰατρῷ βουλομένῳ τὸν Κρατερὸν ἐλλεβορίσαι, τὰ μὲν ἀγωνιῶν, τὰ δὲ παραινῶν ὅπωσ χρήσεται τῇ φαρμακείᾳ, τοὺσ δὲ πρώτουσ τὴν Ἁρπάλου φυγὴν καὶ ἀπόδρασιν ἀπαγγείλαντασ ἔδησεν, Ἐφιάλτην καὶ Κίσσον, ὡσ καταψευδομένουσ τοῦ ἀνδρόσ, ἐπεὶ δὲ τοὺσ ἀσθενοῦντασ αὐτοῦ καὶ γέροντασ εἰσ οἶκον ἀποστέλλοντοσ Εὐρύλοχοσ Αἰγαῖοσ ἐνέγραψεν ἑαυτὸν εἰσ τοὺσ νοσοῦντασ, εἶτα φωραθεὶσ ἔχων οὐδὲν κακόν ὡμολόγησε Τελεσίππασ ἐρᾶν καὶ συνεπακολουθεῖν ἐπὶ θάλασσαν ἀπιούσησ ἐκείνησ, ἠρώτησε τίνων ἀνθρώπων ἐστὶ τὸ γύναιον. (Plutarch, Alexander, chapter 41 4:1)

    (플루타르코스, Alexander, chapter 41 4:1)

  • οὐδεὶσ δὲ φίλαυτοσ οὕτωσ ἦν καὶ φιλόψυχοσ παρὰ τὸν τότε καιρόν ὃσ οὐ μᾶλλον ὑπὲρ μόνου Δίωνοσ ἢ τῶν ἄλλων ἁπάντων ἀγωνιῶν ἐφαίνετο, πρώτου πρὸσ τὸν κίνδυνον πορευομένου δι’ αἵματοσ καὶ πυρὸσ καὶ νεκρῶν πολλῶν κειμένων ἐν ταῖσ πλατείαισ. (Plutarch, Dion, chapter 46 2:1)

    (플루타르코스, Dion, chapter 46 2:1)

  • καὶ ὁ Κριτίασ δῆλοσ μὲν ἦν καὶ πάλαι ἀγωνιῶν καὶ φιλοτίμωσ πρόσ τε τὸν Χαρμίδην καὶ πρὸσ τοὺσ παρόντασ ἔχων, μόγισ δ’ ἑαυτὸν ἐν τῷ πρόσθεν κατέχων τότε οὐχ οἱο͂́σ τε ἐγένετο· (Plato, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 192:1)

    (플라톤, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 192:1)

  • διόπερ ἀγωνιῶν ὑπὲρ τῆσ παιδοποιίασ ἔδωκεν ἐντολὰσ Καρχηδονίοισ τισὶ θεωροῖσ ἀναγομένοισ εἰσ Δελφοὺσ ἐπερωτῆσαι τὸν θεὸν περὶ τοῦ γεννηθησομένου βρέφουσ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 2 3:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 2 3:1)

  • ἀλλ’ εἴτ’ ἀπήμων εἴτε καὶ τεθηγμένοσ ὠμῇ ξὺν ὀργῇ τόνδ’ ἐπόρνυται στόλον, ἄμεινόν ἐστι παντὸσ εἵνεκ’, ὦ κόραι, πάγον προσίζειν τόνδ’ ἀγωνίων θεῶν. (Aeschylus, Suppliant Women, episode 1:5)

    (아이스킬로스, 탄원하는 여인들, episode 1:5)

  • τί φὴσ ἱκνεῖσθαι τῶνδ’ ἀγωνίων θεῶν, λευκοστεφεῖσ ἔχουσα νεοδρέπτουσ κλάδουσ; (Aeschylus, Suppliant Women, episode 8:9)

    (아이스킬로스, 탄원하는 여인들, episode 8:9)

유의어

  1. 시합

  2. gymnastic exercise

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION