ἀγείρω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀγείρω
Structure:
ἀγείρ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to bring together, gather together, to come together, gather, assemble, herded
- to get together, collect, gather
- to collect by begging
- to frown
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- οὔκουν ἠξίου διασπᾶν τὸ πρᾶγμα οὐδὲ κατὰ διαίρεσιν οὕτω κατ̓ ὀλίγον ἀγείρειν καὶ συλλέγειν τὴν γνῶσιν, ἐπεβούλευε δέ, εἰ δυνατὸν εἰή, ἀθρόουσ που λαβεῖν τοὺσ Ἕλληνασ ἅπαντασ. (Lucian, Herodotus 2:4)
- ’ εἶδοσ δέ τι τοῦ ἀγείρειν χελιδονίζειν ξ Ῥόδιοι καλοῦσιν, ὃ γίνεται τῷ Βοηδρομιῶνι μηνί. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 602)
- ὁ μὲν γὰρ βασιλεὺσ αὐτὸσ οὕτω διέφθαρτο τὴν ψυχὴν ὑπὸ γυναικῶν καὶ πότων ὥστε, ὁπότε νήφοι μάλιστα καὶ σπουδαιότατοσ αὑτοῦ γένοιτο, τελετὰσ τελεῖν καὶ τύμπανον ἔχων ἐν τοῖσ βασιλείοισ ἀγείρειν, τὰ δὲ μέγιστα τῆσ ἀρχῆσ πράγματα διοικεῖν Ἀγαθόκλειαν τὴν ἐρωμένην τοῦ βασιλέωσ καὶ τὴν ταύτησ μητέρα καὶ πορνοβοσκὸν Οἰνάνθην. (Plutarch, Cleomenes, chapter 33 2:1)
- ἐν δὲ τῷ πρώτῳ τῆσ Ἀτθίδοσ Κλείδημοσ φῦλον ἀποφαίνει μαγείρων ἐχόντων δημιουργικὰσ τιμάσ, οἷσ καὶ τὸ πλῆθοσ ἀγείρειν ἔργον ἦν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 801)
- " μάστακα δοῖσα τέκνοισιν ὑπωροφίοισι χελιδὼν ἄψορρον ταχινὰ πέτεται βίον ἄλλον ἀγείρειν· (Theocritus, Idylls, 42)
Synonyms
-
to bring together
- ἀολλίζω (to gather together, to come together, assemble)
- συναθροίζω (to gather together, assemble)
- ἠγερέθομαι (to gather together, assemble)
- συναγείρω (to gather together, assemble, to collect)
- σύνειμι (to go or come together, to assemble)
- συνάγω ( to bring together, gather together)
- ἐπαγείρω (to gather together, collect, to assemble)
- συντρέχω (to assemble, gather together, to gather)
- συλλέγω (to call together, to come together, assemble)
- συναλίζω (to bring together, collect, to come together)
- συμφέρω (, to bring together, gather)
- ἐπισυνάγω (to collect and bring to, to gather together)
-
to get together
- συμφέρω (, to bring together, gather)
- ἐπισυνάγω (to collect and bring to, to gather together)
- ἐπαγείρω (to gather together, collect, to assemble)
- ἀμάω (to gather together, collect, having collected)
- συλλέγω (to collect, get together, to levy)
- συμφορέω (to bring together, to gather, collect)
- εἰσαγείρω (to collect into, he gathered)
- συναγείρω (to gather together, assemble, to collect)
- συλλαμβάνω (I collect, gather; I rally)
- συνάγω ( to bring together, gather together)
- συμβάλλω (to throw together, collect)
-
to collect by begging