고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀγαθός ἀγαθή ἀγαθόν
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ἀγαθός 좋은 (이)가 | ἀγαθή 좋은 (이)가 | ἀγαθόν 좋은 (것)가 |
속격 | ἀγαθοῦ 좋은 (이)의 | ἀγαθῆς 좋은 (이)의 | ἀγαθοῦ 좋은 (것)의 | |
여격 | ἀγαθῷ 좋은 (이)에게 | ἀγαθῇ 좋은 (이)에게 | ἀγαθῷ 좋은 (것)에게 | |
대격 | ἀγαθόν 좋은 (이)를 | ἀγαθήν 좋은 (이)를 | ἀγαθόν 좋은 (것)를 | |
호격 | ἀγαθέ 좋은 (이)야 | ἀγαθή 좋은 (이)야 | ἀγαθόν 좋은 (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἀγαθώ 좋은 (이)들이 | ἀγαθᾱ́ 좋은 (이)들이 | ἀγαθώ 좋은 (것)들이 |
속/여 | ἀγαθοῖν 좋은 (이)들의 | ἀγαθαῖν 좋은 (이)들의 | ἀγαθοῖν 좋은 (것)들의 | |
복수 | 주격 | ἀγαθοί 좋은 (이)들이 | ἀγαθαί 좋은 (이)들이 | ἀγαθά 좋은 (것)들이 |
속격 | ἀγαθῶν 좋은 (이)들의 | ἀγαθῶν 좋은 (이)들의 | ἀγαθῶν 좋은 (것)들의 | |
여격 | ἀγαθοῖς 좋은 (이)들에게 | ἀγαθαῖς 좋은 (이)들에게 | ἀγαθοῖς 좋은 (것)들에게 | |
대격 | ἀγαθούς 좋은 (이)들을 | ἀγαθᾱ́ς 좋은 (이)들을 | ἀγαθά 좋은 (것)들을 | |
호격 | ἀγαθοί 좋은 (이)들아 | ἀγαθαί 좋은 (이)들아 | ἀγαθά 좋은 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ἀγαθός ἀγαθοῦ 좋은 (이)의 |
λῴων, φέρτερος ἀρειονός 더 좋은 (이)의 |
ἀριστός ἀριστοῦ 가장 좋은 (이)의 |
부사 | ἀγαθώς | ἀρειόν | ἀριστά |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아리스토파네스, Lysistrata, Lyric-Scene, lyric 1:2)
(아리스토파네스, Frogs, Exodus, anapests1)
(플루타르코스, An seni respublica gerenda sit, chapter, section 25 3:1)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 60 2:12)
(플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 1 4:1)
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기