헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Σίκελος

2군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Σίκελος Σικέλου

형태분석: Σικελ (어간) + ος (어미)

  1. a Sicel
  2. a non-Greek inhabitant of Sicily
  3. (post-Hellenic) a Sicilian

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ τὰν Αἰτναίαν Ἡφαίστου Φοινίκασ ἀντήρη χώραν, Σικελῶν ὀρέων ματέρ’, ἀκούω καρύσσεσθαι στεφάνοισ ἀρετᾶσ. (Euripides, The Trojan Women, choral, antistrophe 23)

    (에우리피데스, The Trojan Women, choral, antistrophe 23)

  • ἐπεὶ οὖν ἄπειροσ εἶ τῆσ τοιαύτησ θεωρίασ, μάθε παρ’ ἐμοῦ ὅτι πρῶτον μὲν ἡ τῶν κοττάβων εὑρ́εσισ Σικελική ἐστιν παιδιά, ταύτην πρώτων εὑρόντων Σικελῶν, ὡσ Κριτίασ φησὶν ὁ Καλλαίσχρου ἐν τοῖσ Ἐλεγείοισ διὰ τούτων κότταβοσ ἐκ Σικελῆσ ἐστι χθονὸσ ἐκπρεπὲσ ἔργον, ὃν σκοπὸν ἐσ λατάγων τόξα καθιστάμεθα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 2 2:5)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 2 2:5)

  • διαβόητοι δ’ εἰσὶν ἐπὶ τρυφῇ καὶ αἱ τῶν Σικελῶν τράπεζαι, οἵτινεσ καὶ τὴν παρ’ αὐτοῖσ θάλατταν λέγουσιν εἶναι γλυκεῖαν, χαίροντεσ τοῖσ ἐξ αὐτῆσ γινομένοισ ἐδέσμασιν, ὥσ φησι Κλέαρχοσ ἐν πέμπτῳ Βίων. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 151)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 151)

  • Σικελῶν δὲ τέχναισ ἡδυνθεῖσαι δαιτὸσ διαθρυμματίδεσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 81 2:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 81 2:2)

  • ἐν Σικελῶν δὲ κλυτῇ νήσῳ Κεφαλοιδὶσ ἀμείνουσ πολλῷ τῶνδε τρέφει θύννουσ καὶ Τυνδαρὶσ ἀκτή. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 63 3:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 63 3:1)

유의어

  1. a non-Greek inhabitant of Sicily

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION