헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ποθεινός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ποθεινός ποθεινή ποθεινόν

형태분석: ποθειν (어간) + ος (어미)

어원: poqe/w

  1. 사랑받는, 그리운
  1. longed for, desired, much desired, of regret

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ποθεινός

사랑받는 (이)가

ποθεινή

사랑받는 (이)가

ποθεινόν

사랑받는 (것)가

속격 ποθεινοῦ

사랑받는 (이)의

ποθεινῆς

사랑받는 (이)의

ποθεινοῦ

사랑받는 (것)의

여격 ποθεινῷ

사랑받는 (이)에게

ποθεινῇ

사랑받는 (이)에게

ποθεινῷ

사랑받는 (것)에게

대격 ποθεινόν

사랑받는 (이)를

ποθεινήν

사랑받는 (이)를

ποθεινόν

사랑받는 (것)를

호격 ποθεινέ

사랑받는 (이)야

ποθεινή

사랑받는 (이)야

ποθεινόν

사랑받는 (것)야

쌍수주/대/호 ποθεινώ

사랑받는 (이)들이

ποθεινᾱ́

사랑받는 (이)들이

ποθεινώ

사랑받는 (것)들이

속/여 ποθεινοῖν

사랑받는 (이)들의

ποθειναῖν

사랑받는 (이)들의

ποθεινοῖν

사랑받는 (것)들의

복수주격 ποθεινοί

사랑받는 (이)들이

ποθειναί

사랑받는 (이)들이

ποθεινά

사랑받는 (것)들이

속격 ποθεινῶν

사랑받는 (이)들의

ποθεινῶν

사랑받는 (이)들의

ποθεινῶν

사랑받는 (것)들의

여격 ποθεινοῖς

사랑받는 (이)들에게

ποθειναῖς

사랑받는 (이)들에게

ποθεινοῖς

사랑받는 (것)들에게

대격 ποθεινούς

사랑받는 (이)들을

ποθεινᾱ́ς

사랑받는 (이)들을

ποθεινά

사랑받는 (것)들을

호격 ποθεινοί

사랑받는 (이)들아

ποθειναί

사랑받는 (이)들아

ποθεινά

사랑받는 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • φόβου καὶ ὑποψίασ ὄντα πλήρη πρὸσ αὐτήν ἡδὺ δ’ αὐτῇ καὶ ποθεινὸν οὕτω τὸ φῶσ ἐστιν, ὥστε μηδ’ ἄλλῳ τινὶ τῶν φύσει τερπνῶν ἄνευ φωτὸσ ὑπὸ σκότουσ χαίρειν, ἀλλὰ τοῦτο πᾶσαν ἡδονὴν καὶ πᾶσαν διατριβὴν καὶ ἀπόλαυσιν, ὥσπερ τι κοινὸν ἥδυσμα καταμιγνύμενον, ἱλαρὰν ποιεῖ καὶ φιλάνθρωπον. (Plutarch, An Recte Dictum Sit Latenter Esse Vivendum, section 6 9:1)

    (플루타르코스, An Recte Dictum Sit Latenter Esse Vivendum, section 6 9:1)

  • ὦ φίλτατ’, ὦ ποθεινὸν ἥδιστόν τ’ ἔχων τῆσ σῆσ ἀδελφῆσ ὄνομα καὶ ψυχὴν μίαν. (Euripides, episode, anapests 1:27)

    (에우리피데스, episode, anapests 1:27)

  • ἀλλ’, ὦ ποθεινὸν ὄμμ’ ὁμιλίασ ἐμῆσ, χαῖρ’· (Euripides, episode, anapests 3:13)

    (에우리피데스, episode, anapests 3:13)

  • διὰ τοῦτ’ ἔτουσ ὡρ́ᾳ, ἣ πνοάσ τε γονίμουσ ἔχει καὶ πρόσφορον ὀχευομένοισ κρᾶσιν, ἦλθεν εἰσ ταὐτὸ τῷ ἄρρενι τὸ θῆλυ χειρόηθεσ καὶ ποθεινόν, ἡδείᾳ μὲν ὀσμῇ χρωτὸσ ἰδίῳ δὲ κόσμῳ σώματοσ ἀγαλλόμενον, δρόσου καὶ βοτάνησ ἀνάπλεων καθαρᾶσ· (Plutarch, De amore prolis, section 2 1:1)

    (플루타르코스, De amore prolis, section 2 1:1)

  • διὰ τοῦτ’ ἔτουσ ὡρ́ᾳ, ἣ πνοάσ τε γονίμουσ ἔχει καὶ πρόσφορον λοχευομένοισ κρᾶσιν, συνῆλθεν εἰσ ταὐτὸ τῷ ἄρρενι τὸ θῆλυ χειρόηθεσ καὶ ποθεινόν, ἡδείᾳ μὲν ὀσμῇ χρωτὸσ ἰδίῳ δὲ κόσμῳ σώματοσ ἀγαλλόμενον, δρόσου καὶ βοτάνησ ἀνάπλεων. (Plutarch, De amore prolis, section 2 2:3)

    (플루타르코스, De amore prolis, section 2 2:3)

유의어

  1. 사랑받는

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION